Selena Gomez - Slow Down Altyazı (vtt) [05:52-352-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Slow Down

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Slow Down Altyazı (vtt) (05:52-352-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:01:29.900 --> 00:01:32.900
Now that I have captured your attention

00:01:33.100 --> 00:01:36.500
I want to steal you for a
rhythm intervention

00:01:36.700 --> 00:01:40.200
Mr. T say I'm ready for inspection

00:01:40.400 --> 00:01:44.300
Show me how you make a first impression

00:01:44.500 --> 00:01:45.900
Oh, oh

00:01:46.100 --> 00:01:49.600
Can we take it nice and slow, slow

00:01:49.800 --> 00:01:53.300
Break it down and drop it low, low

00:01:53.500 --> 00:01:59.600
Cause I just wanna party all
night in the neon lights 'til
you can't let me go

00:01:59.800 --> 00:02:03.100
I just wanna feel your body
right next to mine

00:02:03.300 --> 00:02:04.700
All night long

00:02:04.900 --> 00:02:06.700
Baby, slow down the song

00:02:06.900 --> 00:02:10.300
And when it's coming closer to
the end hit rewind

00:02:10.500 --> 00:02:11.900
All night long

00:02:12.100 --> 00:02:19.200
Baby, slow down the song

00:02:19.400 --> 00:02:26.500
Baby, slow down the song

00:02:26.700 --> 00:02:31.000
Baby, slow down the song

00:02:31.200 --> 00:02:34.200
If you want me I'm accepting
applications

00:02:34.400 --> 00:02:37.800
So long as we keep this record
on rotation

00:02:38.000 --> 00:02:41.600
You know I'm good with mouth
to mouth resuscitation

00:02:41.800 --> 00:02:43.600
Breathe me in, breathe me out

00:02:43.800 --> 00:02:45.500
So amazing

00:02:45.700 --> 00:02:47.400
Oh, oh

00:02:47.600 --> 00:02:51.100
Can we take it nice and slow, slow

00:02:51.300 --> 00:02:54.800
Break it down and drop it low, low

00:02:55.000 --> 00:03:00.900
Cause I just wanna party all
night in the neon lights 'til
you can't let me go

00:03:01.100 --> 00:03:04.500
I just wanna feel your body
right next to mine

00:03:04.700 --> 00:03:06.100
All night long

00:03:06.300 --> 00:03:08.300
Baby, slow down the song

00:03:08.500 --> 00:03:11.800
And when it's coming closer to
the end hit rewind

00:03:12.000 --> 00:03:13.300
All night long

00:03:13.500 --> 00:03:20.900
Baby, slow down the song

00:03:21.100 --> 00:03:28.200
Baby, slow down the song

00:03:28.400 --> 00:03:30.300
Baby, slow down the song

00:03:30.500 --> 00:03:32.100
Breathe me in, breathe me out

00:03:32.300 --> 00:03:33.900
The music's got me going

00:03:34.100 --> 00:03:35.700
Breathe me in, breathe me out

00:03:35.900 --> 00:03:37.500
No stop until the morning

00:03:37.700 --> 00:03:39.400
Breathe me in, breathe me out

00:03:39.600 --> 00:03:41.200
You know I'm...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Slow Down Altyazı (vtt) - 05:52-352-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Slow Down.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!