Selena Gomez - Single Soon Altyazı (SRT) [02:57-177-0-ko]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Single Soon

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Single Soon Altyazı (SRT) (02:57-177-0-ko) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

1
00:00:00,000 --> 00:00:04,296
응, 사랑해 언니.
이제 남자친구 걱정은 하지 마!

2
00:00:04,379 --> 00:00:06,506


3
00:00:08,717 --> 00:00:10,928
핸드폰으로 문자를 남길까

4
00:00:11,011 --> 00:00:13,222
아니면 쪽지를 남겨볼까

5
00:00:13,305 --> 00:00:16,308
코트 주머니에 넣어서?

6
00:00:16,391 --> 00:00:17,768
(이거야)

7
00:00:17,851 --> 00:00:20,103
아니면 그냥 잠수를 탈까

8
00:00:20,187 --> 00:00:22,397
눈물 한 방울도 보기 싫어

9
00:00:22,481 --> 00:00:24,733
이제 곧 주말이잖아

10
00:00:24,816 --> 00:00:25,776


11
00:00:25,859 --> 00:00:28,070
예쁜 드레스를 골라

12
00:00:28,153 --> 00:00:30,239
신발도 새로 신어봐

13
00:00:30,322 --> 00:00:32,616
왜냐니 이제 나도 싱글이야

14
00:00:32,699 --> 00:00:34,910
이제 나도 싱글이야

15
00:00:34,993 --> 00:00:37,204
헤어지자고 할때

16
00:00:37,287 --> 00:00:39,331
아마 완전 망가질 테지만

17
00:00:39,414 --> 00:00:41,792
근데 뭐 어때 이제 나도 싱글이야

18
00:00:41,875 --> 00:00:44,086
이제 나도 싱글이야

19
00:00:44,169 --> 00:00:45,170


20
00:00:45,254 --> 00:00:47,506
이제 사람도 만나고 다닐거야

21
00:00:47,589 --> 00:00:49,758
집에도 늦게 들어갈거야

22
00:00:49,841 --> 00:00:53,220
이제 그냥 다 하고 싶은 대로 할 거야

23
00:00:53,303 --> 00:00:55,514
예쁜 드레스를 골라

24
00:00:55,597 --> 00:00:57,599
신발도 새로 신어봐

25
00:00:57,683 --> 00:01:00,060
왜냐니 이제 나도 싱글이야

26
00:01:00,143 --> 00:01:02,521
이제 나도 싱글이야

27
00:01:03,730 --> 00:01:06,316
나 손 많이 가는거 알아

28
00:01:06,400 --> 00:01:08,110
그래도 나 정도면 해볼 만하잖아

29
00:01:08,193 --> 00:01:11,196
이유는 딱히 없더라도

30
00:01:11,280 --> 00:01:12,573
(아니 글쎄)

31
00:01:12,656 --> 00:01:14,908
우리 둘 다 재밌었어

32
00:01:14,992 --> 00:01:17,244
이제 다음 사람 차례야

33
00:01:17,327 --> 00:01:20,622
자유롭고 싶은 나를 탓해

34
00:01:20,706 --> 00:01:22,874
예쁜 드레스를 골라

35
00:01:22,958 --> 00:01:25,043
신발도 새로 신어봐

36
00:01:25,127 --> 00:01:27,504
왜냐니 이제 나도 싱글이야

37
00:01:27,588 --> 00:01:29,756
이제 나도 싱글이야

38
00:01:29,840 --> 00:01:32,050
헤어지자고 할때

39
00:01:32,134 --> 00:01:34,136
아마 완전 망가질 테지만

40
00:01:34,219 --> 00:01:36,680
근데 뭐 어때 이제 나도 싱글이야

41
00:01:36,763 --> 00:01:38,932
이제 나도 싱글이야

42
00:01:39,016 --> 00:01:40,058


43
00:01:40,142 --> 00:01:42,352
이제 사람도 만나고 다닐거야

44
00:01:42,436 --> 00:01:44,646
집에도 늦게 들어갈거야

45
00:01:44,730 --> 00:01:48,066
이제 그냥 다 하고 싶은 대로 할 거야

46
00:01:48,150 --> 00:01:50,360
예쁜 드레스를 골라

47
00:01:50,444 --> 00:01:52,571
신발도 새로 신어봐

48
00:01:52,654 --> 00:01:54,948
왜냐니 이제 나도 싱글이야

49
00:01:55,032 --> 00:01:57,159
이제 나도 싱글이야

50
00:01:57,242 --> 00:01:58,619


51
00:01:58,702 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Single Soon Altyazı (SRT) - 02:57-177-0-ko

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Single Soon.ko.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Single Soon.ko.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Single Soon.ko.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Single Soon.ko.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!