AZZI MEMO - NUR DU Altyazı (vtt) [04:15-255-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AZZI MEMO | Parça: NUR DU

CAPTCHA: captcha

AZZI MEMO - NUR DU Altyazı (vtt) (04:15-255-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:26.600 --> 00:00:30.100
An meiner Seite immerzu

00:00:31.600 --> 00:00:34.000
Nur du

00:00:34.100 --> 00:00:38.900
Hast heut mit mir ein
Rendezvous

00:00:39.000 --> 00:00:41.600
Wozu

00:00:41.700 --> 00:00:45.700
Du heut gebraucht wirst,
ist nicht gut

00:00:45.800 --> 00:00:49.000
Doch du

00:00:49.100 --> 00:00:54.200
Bist immer da, wenn man dich
sucht

00:00:54.300 --> 00:00:56.600
Ey, drei Uhr nachts, ich
kann nicht schlafen

00:00:56.700 --> 00:00:58.500
Vor dem Haus steh'n schwarze Wagen

00:00:58.600 --> 00:00:59.700
Trotzdem beruhigt es mich nicht

00:00:59.800 --> 00:01:02.000
Deshalb fühl' ich dich nur, wenn
du liegst unterm Kissen

00:01:02.100 --> 00:01:03.600
Ganz egal, ja, wie dunkel es wird

00:01:03.700 --> 00:01:05.700
Wenn du hier mit mir liegst, bist
du nicht in der Finsternis

00:01:05.800 --> 00:01:07.500
Hab' dich immer bei mir, wenn
ein andrer dich kriegt

00:01:07.600 --> 00:01:09.500
Wird er mich mit dir töten,
verstehst du das?

00:01:09.600 --> 00:01:11.400
Jaja, verstehst du das?

00:01:11.500 --> 00:01:13.200
Fühle mich sicher, wenn
du in der Nähe bist

00:01:13.300 --> 00:01:14.800
Viele, die sagen, dass
du zu gefährlich bist

00:01:14.900 --> 00:01:17.000
Doch wir beide sind perfekt,
wenn du ehrlich bist

00:01:17.100 --> 00:01:18.600
Du auf dem Beifahrersitz,
wenn ich fahre

00:01:18.700 --> 00:01:20.500
Totbetrunken, nur mit Rache im Magen

00:01:20.600 --> 00:01:21.800
Egal, was die anderen sagen

00:01:21.900 --> 00:01:23.900
Ich verlass' mich, verlass' mich auf
dich, verlass' mich auf dich

00:01:24.000 --> 00:01:26.500
Oh, du

00:01:26.600 --> 00:01:31.500
An meiner Seite immerzu

00:01:31.600 --> 00:01:34.000
Nur du

00:01:34.100 --> 00:01:38.800
Hast heut mit mir ein Rendezvous
(ja, ja, ja)

00:01:38.900 --> 00:01:41.300
Wozu

00:01:41.400 --> 00:01:45.600
Du heut gebraucht wirst,
ist nicht gut

00:01:45.700 --> 00:01:48.400
Doch du

00:01:48.500 --> 00:01:54.400
Bist immer da, wenn man dich
sucht (ey, ey, ey)

00:01:54.500 --> 00:01:56.600
Vier Uhr morgens, ich sitz' im Wagen

00:01:56.700 --> 00:01:58.400
Zehn Pakete, bis zum Rand beladen

00:01:58.500 --> 00:02:00.200
Mach' mir keine Sorgen, ich
weiß, dass du da bist

00:02:00.300 --> 00:02:02.400
Wenn ich dich mal brauche,
ist es nur ein Handgriff

00:02:02.500 --> 00:02:04.000
Du und ich lassen Leute tanzen (ey)

00:02:04.100 --> 00:02:05.900
Ich weiß, jeder würd' dich
gern für sich haben (ja)

00:02:06.000 --> 00:02:07.700
Nur um mir zu schaden, doch
bevor das passiert

00:02:07.800 --> 00:02:09.800
Drückst du ab und lässt Rauch
aus in meinem Namen

00:02:09.900 --> 00:02:10.800
Roll' bei Nacht durch die City mit dir

00:02:10.900 --> 00:02:13.500
Hab' dich stets an meiner Seite,
denn ich trau' keinem hier, ne

00:02:13.600 --> 00:02:14.600
Zu viele wollen es nicht akzeptier'n

00:02:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AZZI MEMO - NUR DU Altyazı (vtt) - 04:15-255-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AZZI MEMO - NUR DU.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AZZI MEMO - NUR DU.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AZZI MEMO - NUR DU.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ AZZI MEMO - NUR DU.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!