Selena Gomez - Same Old Love, Remix Altyazı (vtt) [03:24-204-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Same Old Love, Remix

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Same Old Love, Remix Altyazı (vtt) (03:24-204-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:04.400 --> 00:00:10.100
I am so sick, I'm hoping you
notice, yeah baby

00:00:10.300 --> 00:00:12.100
So sick of the same old love

00:00:12.300 --> 00:00:15.000
Like a dose of the same old
drug, yeah baby

00:00:15.200 --> 00:00:16.900
Really starting to get under my skin

00:00:17.100 --> 00:00:19.800
When you see signs, get with
it, yeah baby

00:00:20.000 --> 00:00:24.500
Tell me why, love's a lie

00:00:24.700 --> 00:00:29.200
I don't believe, I don't believe it

00:00:29.400 --> 00:00:34.100
You left in peace, left me in pieces

00:00:34.300 --> 00:00:38.500
Too hard to breathe, I'm on my knees

00:00:38.700 --> 00:00:43.900
Right now, now

00:00:44.100 --> 00:00:48.700
I'm so sick of that same old
love, that shit, it tears me
up

00:00:48.900 --> 00:00:53.700
I’m so sick of that same old
love, my body's had enough

00:00:53.900 --> 00:00:58.600
Oh-oh-oh (that same old love)

00:00:58.800 --> 00:01:03.500
Oh-oh-oh (that same old love)

00:01:03.700 --> 00:01:08.400
I’m so sick of that same old
love, feels like I've blown
apart

00:01:08.600 --> 00:01:13.200
I’m so sick of that same old
love, the kind that breaks
your heart

00:01:13.400 --> 00:01:18.100
Oh-oh-oh (that same old love)

00:01:18.300 --> 00:01:23.100
Oh-oh-oh (that same old love)

00:01:23.300 --> 00:01:30.400
I'm not spending any time,
wasting tonight on you

00:01:30.600 --> 00:01:32.700
I know, I've heard it all

00:01:32.900 --> 00:01:36.300
So don't you try and change your mind

00:01:36.500 --> 00:01:42.600
Cause I won't be changing too, you know

00:01:42.800 --> 00:01:47.500
You can't believe, still can't
believe it

00:01:47.700 --> 00:01:52.400
You left in peace, left me in pieces

00:01:52.600 --> 00:01:56.800
Too hard to breathe, I'm on my knees

00:01:57.000 --> 00:02:02.200
Right now, now

00:02:02.400 --> 00:02:07.100
I'm so sick of that same old
love, that shit, it tears me
up

00:02:07.300 --> 00:02:12.000
I’m so sick of that same old
love, my body's had enough

00:02:12.200 --> 00:02:16.900
Oh-oh-oh (that same old love)

00:02:17.100 --> 00:02:21.800
Oh-oh-oh (that same old love)

00:02:22.000 --> 00:02:26.700
I’m so sick of that same old
love, feels like I've blown
apart

00:02:26.900 --> 00:02:31.600
I’m so sick of that same old
love, the kind that breaks
your heart

00:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Same Old Love, Remix Altyazı (vtt) - 03:24-204-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Same Old Love, Remix.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Same Old Love, Remix.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Same Old Love, Remix.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Same Old Love, Remix.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!