Selena Gomez - Do It Altyazı (SRT) [02:45-165-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Selena Gomez | Parça: Do It

CAPTCHA: captcha

Selena Gomez - Do It Altyazı (SRT) (02:45-165-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:02,300 --> 00:00:07,100
Sitting on my bed with just a t-shirt on

1
00:00:07,300 --> 00:00:12,300
Turning up the volume to my
favorite song

2
00:00:12,500 --> 00:00:14,300
Boy I can't lie

3
00:00:14,500 --> 00:00:17,300
What we did last night

4
00:00:17,500 --> 00:00:22,600
You know it's constantly
replaying, staying on my mind

5
00:00:22,800 --> 00:00:24,900
I'll show you want I like boy boy boy

6
00:00:25,100 --> 00:00:27,600
If you show me what you like boy boy boy

7
00:00:27,800 --> 00:00:28,800
I'll show you what I like

8
00:00:29,000 --> 00:00:30,400
Show you what I like like

9
00:00:30,600 --> 00:00:31,900
If you show me what you like boy

10
00:00:32,100 --> 00:00:34,500
If I had choice

11
00:00:34,700 --> 00:00:36,700
If I had my way

12
00:00:36,900 --> 00:00:41,700
Boy you know we'd do it every single day

13
00:00:41,900 --> 00:00:44,500
If I had a wish

14
00:00:44,700 --> 00:00:47,300
And if I had my way

15
00:00:47,500 --> 00:00:53,800
Boy you know we'd do it every single day

16
00:00:54,000 --> 00:00:55,000
Damn

17
00:00:54,400 --> 00:00:58,400
I wish I didn't feel so hypnotized

18
00:00:58,600 --> 00:01:03,600
But when I look at you baby
it's justified

19
00:01:03,800 --> 00:01:06,100
So I take what I want

20
00:01:06,300 --> 00:01:08,900
And give what I got

21
00:01:09,100 --> 00:01:14,100
To help with all the rules
that keep us civilized

22
00:01:14,300 --> 00:01:16,500
I'll show you want I like boy boy boy

23
00:01:16,700 --> 00:01:19,100
If you show me what you like boy boy boy

24
00:01:19,300 --> 00:01:20,700
I'll show you what I like

25
00:01:20,900 --> 00:01:22,000
Show you what I like like

26
00:01:22,200 --> 00:01:23,700
If you show me what you like boy

27
00:01:23,900 --> 00:01:26,100
If I had choice

28
00:01:26,300 --> 00:01:28,300
If I had my way

29
00:01:28,500 --> 00:01:33,800
Boy you know we'd do it every single day

30
00:01:34,000 --> 00:01:36,300
If I had a wish

31
00:01:36,500 --> 00:01:38,900
And if I had my way

32
00:01:39,100 --> 00:01:45,700
Boy you know we'd do it every single day

33
00:01:45,900 --> 00:01:47,900
No where I'd rather be

34
00:01:48,100 --> 00:01:50,400
Than anywhere alone, just you and me

35
00:01:50,600 --> 00:01:53,000
I'll be too gentle, you'll be my Clyde

36
00:01:53,200 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Selena Gomez - Do It Altyazı (SRT) - 02:45-165-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Selena Gomez - Do It.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Selena Gomez - Do It.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Selena Gomez - Do It.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Selena Gomez - Do It.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!