Sech - TARDE Altyazı (SRT) [02:05-125-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sech | Parça: TARDE

CAPTCHA: captcha

Sech - TARDE Altyazı (SRT) (02:05-125-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,900 --> 00:00:06,700
Si no te contesto es porque es tarde

2
00:00:06,800 --> 00:00:09,500
Y no hablo de la hora, si
no tarde pa' nosotro'

3
00:00:09,600 --> 00:00:11,900
Dice que quiere repararme

4
00:00:12,000 --> 00:00:15,400
Y por su culpa es que estoy roto

5
00:00:15,600 --> 00:00:17,200
Si no te contesto es porque es tarde

6
00:00:17,300 --> 00:00:20,200
Y no hablo de la hora, si
no pa' lo de nosotro'

7
00:00:20,300 --> 00:00:22,300
Dice que quiere repararme

8
00:00:22,400 --> 00:00:25,900
Y por su culpa es que estoy roto, ey

9
00:00:26,000 --> 00:00:27,700
Eran las 5 'e la mañana, bitch

10
00:00:27,800 --> 00:00:31,500
Y sí (Sí), no 'toy hablando
'e la playa

11
00:00:31,600 --> 00:00:33,700
Dios mío, perdóname

12
00:00:33,800 --> 00:00:37,000
Sé que hay un cielo y un infierno,
y no me importa pa'onde vayas

13
00:00:37,100 --> 00:00:39,700
Qué tanto daño me hizo
la loca esa (Mmm)

14
00:00:39,800 --> 00:00:42,100
Y a esto le pongo más
puntos que una fresa

15
00:00:42,200 --> 00:00:45,000
Tú no tiene' ni una pieza

16
00:00:45,100 --> 00:00:47,100
Pero ere' una rompe cabeza'

17
00:00:47,200 --> 00:00:51,400
Y el peso que dejaste no lo
cargo ni en el gym (Gym)

18
00:00:51,500 --> 00:00:57,400
La calma solo la encuentro
en PR (Prra, mmm)

19
00:00:57,500 --> 00:01:01,100
A mi yang lo dejaste sin ying

20
00:01:01,200 --> 00:01:07,500
Me decías "pero", pero ahora
me agregaste una "r"

21
00:01:10,100 --> 00:01:12,000
Si no te contesto es porque es tarde

22
00:01:12,100 --> 00:01:14,600
Y no hablo de la hora, si
no tarde pa' nosotro'

23
00:01:14,700 --> 00:01:17,000
Dice que quiere repararme

24
00:01:17,100 --> 00:01:19,900
Y por su culpa es que estoy roto

25
00:01:20,000 --> 00:01:22,800
Si n...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sech - TARDE Altyazı (SRT) - 02:05-125-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sech - TARDE.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sech - TARDE.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sech - TARDE.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sech - TARDE.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!