Sebastian Yatra - Falta Amor Altyazı (SRT) [03:26-206-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sebastian Yatra | Parça: Falta Amor

CAPTCHA: captcha

Sebastian Yatra - Falta Amor Altyazı (SRT) (03:26-206-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:15,500 --> 00:00:18,600
Que yo iba a lastimarte y
que no me iba a quedar

2
00:00:18,700 --> 00:00:21,800
Que yo sería el culpable
y que tú ibas a llorar

3
00:00:21,900 --> 00:00:26,900
No es cierto, no es cierto,
no es cierto

4
00:00:28,800 --> 00:00:31,700
No hay nada más difícil
que aprender a mentir

5
00:00:31,800 --> 00:00:34,900
Fingiendo que estoy vivo
cuando voy a morir

6
00:00:35,000 --> 00:00:40,600
Por dentro, por dentro, por dentro

7
00:00:42,000 --> 00:00:48,900
Y todo es fácil para ti olvidar

8
00:00:49,000 --> 00:00:55,600
Yo nunca quise nada más

9
00:00:55,700 --> 00:01:00,100
Siempre fue muy tarde

10
00:01:01,200 --> 00:01:03,600
Me haces falta, amor

11
00:01:03,700 --> 00:01:06,900
Explícame qué te hizo falta, amor

12
00:01:07,000 --> 00:01:10,300
¿Será todo eso que me falta, amor?

13
00:01:10,400 --> 00:01:17,000
Si lo único que me hace falta, amor,
es ese amor que no me das

14
00:01:17,100 --> 00:01:20,300
¿Por qué me obligas a dejarte atrás?

15
00:01:20,400 --> 00:01:23,600
¿Por qué me obligas a sentir dolor?

16
00:01:23,700 --> 00:01:28,600
Si lo único que te hace falta,
amor, es este amor

17
00:01:28,700 --> 00:01:35,600
Y yo la rabia empiezo a acumular

18
00:01:35,700 --> 00:01:42,300
No, el odio no puedo evitar

19
00:01:42,400 --> 00:01:47,100
Sólo espero que al final
el amor no te falte

20
00:01:47,200 --> 00:01:50,400
Si yo lo encuentro en otra parte

21
00:01:50,800 --> 00:01:53,900
No quiero disimular,
no quiero hablarte

22
00:01:54,000 --> 00:01:57,200
No quiero que al despertar
quiera besarte

23
00:01:57,300 --> 00:02:00,500
Voy buscando una razón para olvidarte

24
00:02:00,600 --> 00:02:03,800
Y entre más lo intento,
más me cuesta soltarte

25
00:02:03,900 --> 00:02:08,800
No, me duele el vacío
que dejas por dentro

26
00:02:08,900 --> 00:02:12,100
Me duele inventarme falsos
sentimientos

27
00:02:12,200 --> 00:02:15,700
¿Cómo viviré con tanto sufrimiento?

28
00:02:15,800 --> 00:02:18,700
Me haces falta, amor

29
00:02:18,800 --> 00:02:22,000
Explícame qué te hizo falta,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sebastian Yatra - Falta Amor Altyazı (SRT) - 03:26-206-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sebastian Yatra - Falta Amor.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sebastian Yatra - Falta Amor.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sebastian Yatra - Falta Amor.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sebastian Yatra - Falta Amor.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!