Sebastian Yatra - Delincuente Altyazı (vtt) [03:33-213-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sebastian Yatra | Parça: Delincuente

CAPTCHA: captcha

Sebastian Yatra - Delincuente Altyazı (vtt) (03:33-213-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.719 --> 00:00:12.721
Ya yatra ya ya

00:00:12.804 --> 00:00:14.347
Me sigue

00:00:16.975 --> 00:00:20.103
Te estoy notando
confusa confusa

00:00:20.186 --> 00:00:25.525
Estas usando el corazón bebé
y eso ya no se usa, se usa

00:00:25.608 --> 00:00:27.569
Y mucho menos si va a ser
con él

00:00:27.652 --> 00:00:30.822
De él no esperes
nah nah

00:00:30.905 --> 00:00:36.453
No pierdas el tiempo que él es solo
por un tiempo y mas nah nah

00:00:36.536 --> 00:00:41.416
En la cama una
delincuente mami

00:00:41.499 --> 00:00:45.128
Me gusta cuando
eres desobediente

00:00:45.211 --> 00:00:47.130
Mami yeah

00:00:47.213 --> 00:00:50.091
Pone carita
de inocente

00:00:50.175 --> 00:00:51.217
Yeah

00:00:51.301 --> 00:00:55.472
Pero es más chimba cuando
se pone indecente

00:00:55.555 --> 00:00:59.559
Mami es evidente mami
(me sigue)

00:00:59.642 --> 00:01:02.437
Pórtate mal que tú eres mala
(si)

00:01:02.520 --> 00:01:04.731
Lo haces con él y sabes
que no me iguala

00:01:04.814 --> 00:01:07.650
Lo hicimos en el cuarto en
el carro y en la sala

00:01:07.734 --> 00:01:10.028
Él te hace un ángel por
eso te da alas

00:01:10.111 --> 00:01:11.905
Y tú y yo en el jardín
del edén

00:01:11.988 --> 00:01:14.365
A metros las cositas
que decías por dm

00:01:14.449 --> 00:01:17.076
El panty ferragamo y el
brasier de chanel

00:01:17.160 --> 00:01:20.663
No voy a la iglesia pero
te veo y digo amén

00:01:20.747 --> 00:01:22.373
En la borrachera

00:01:22.457 --> 00:01:24.542
Me llamaste pa que contigo
bebiera

00:01:24.626 --> 00:01:27.587
La falda te subiera la
llamada en espera

00:01:27.670 --> 00:01:31.591
Cuando estás conmigo baby no lo coges
y por eso es que te cela

00:01:31.674 --> 00:01:36.095
Y yo ni te escribo pero traigo
los preservativos

00:01:36.179 --> 00:01:38.640
Yo te mato y después
te revivo

00:01:38.723 --> 00:01:41.768
Nos clavamos y lo hacemos
en vivo

00:01:41.851 --> 00:01:43.937
Y después ni te escribo

00:01:44.020 --> 00:01:46.564
Pero traigo
los preservativos

00:01:46.648 --> 00:01:50.735
A tu cuerpo siempre doy
positivo

00:01:50.819 --> 00:01:55.406
En la cama una
delincuente mami

00:01:55.490 --> 00:02:00.161
Me gusta cuando eres
desobediente mami

00:02:00.245 --> 00:02:01.287
Yeah

00:02:01.371 --> 00:02:04.165
Pone carita de inocente

00:02:04.249 --> 00:02:05.208
Yeah

00:02:05.291 --> 00:02:09.587
Pero es más chimba cuando
se pone indecente

00:02:09.671 --> 00:02:14.717
Mami es evidente mami
(yatra yatra)

00:02:14.801 --> 00:02:18.513
Cuidado que la noche no te agarre
en el lugar ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sebastian Yatra - Delincuente Altyazı (vtt) - 03:33-213-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sebastian Yatra - Delincuente.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sebastian Yatra - Delincuente.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sebastian Yatra - Delincuente.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sebastian Yatra - Delincuente.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!