Sarah Jeffery - Queen of Mean Altyazı (SRT) [03:30-210-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sarah Jeffery | Parça: Queen of Mean

CAPTCHA: captcha

Sarah Jeffery - Queen of Mean Altyazı (SRT) (03:30-210-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:04,800 --> 00:00:07,633
I'm so tired of pretending

1
00:00:07,666 --> 00:00:09,500
Where's my happy ending?

2
00:00:10,633 --> 00:00:11,700
I followed all the rules

3
00:00:11,733 --> 00:00:13,566
I drew inside the lines

4
00:00:13,600 --> 00:00:15,800
I never asked for anything
that wasn't mine

5
00:00:15,833 --> 00:00:18,800
I waited patiently for my time
but when it finally came

6
00:00:18,833 --> 00:00:20,666
He called her name

7
00:00:20,700 --> 00:00:22,800
And now I feel
this overwhelming pain

8
00:00:22,833 --> 00:00:24,300
I mean it's in my veins

9
00:00:24,333 --> 00:00:25,600
I mean it's in my brain

10
00:00:25,633 --> 00:00:26,866
My thoughts are running
in a circle

11
00:00:26,900 --> 00:00:28,866
Like a toy train

12
00:00:28,900 --> 00:00:30,833
I'm kind of like a perfect picture
with a broken frame

13
00:00:30,866 --> 00:00:33,633
I know exactly who to blame

14
00:00:33,666 --> 00:00:36,533
I never thought
of myself as mean

15
00:00:39,266 --> 00:00:42,633
I always thought that
I'd be the queen

16
00:00:42,666 --> 00:00:44,633
And there's no in between

17
00:00:44,666 --> 00:00:46,600
'Cause if I can't have that

18
00:00:46,633 --> 00:00:49,533
Then I would be the leader
of the dark and the bad

19
00:00:49,566 --> 00:00:51,300
Now there's a devil
on my shoulder

20
00:00:51,333 --> 00:00:53,300
Where the angels used to be

21
00:00:53,333 --> 00:00:55,800
And he's calling me
the Queen

22
00:01:16,633 --> 00:01:19,466
Being nice was my pastime

23
00:01:19,500 --> 00:01:21,666
But I've been
hurt for the last time

24
00:01:21,700 --> 00:01:24,900
And I won't ever let another person
take advantage of me

25
00:01:24,933 --> 00:01:27,533
The anger burns my skin,
third degree

26
00:01:27,566 --> 00:01:30,500
Now my blood's boiling hotter
than a fiery sea

27
00:01:30,533 --> 00:01:32,466
There's nobody
getting close to me

28
00:01:32,500 --> 00:01:34,466
They're gonna bow
to the evil queen

29
00:01:34,500 --> 00:01:36,333
Your nightmare's my dream

30
00:01:36,366 --> 00:01:39,800
Just wait until they fall
to my wicked schemes

31
00:01:39,833 --> 00:01:42,866
I never thought
of myself as mean

32
00:01:45,466 --> 00:01:48,900
I always thought that
I'd be the Queen

33
00:01:48,933 --> 00:01:50,800
And there's no in between

34
00:01:50,833 --> 00:01:52,666
'Cause if I can't have that

35
00:01:52,700 --> 00:01:55,733
Then I would be the leader
of the dark and the bad

36
00:01:55,766 --> 00:01:57,466
Now there's a devil
on my shoulder

37
00:01:57,500 --> 00:01:59,466
Where the angels used to be

38
00:01:59,500 --> 00:02:02,400
And he's calling me
the Queen of Mean

39
00:02:02,433 --> 00:02:03,400
Calling me

40
00:02:03,433 --> 00:02:05,466
The Queen of Mean

41
00:02:05,500 --> 00:02:07,666
Calling me, calling me

42
00:02:07,700 --> 00:02:10,333
The Queen of Mean

43
00:02:10,366 --> 00:02:12,366
Audrey.

44
00:02:12,400 --> 00:02:14,766
Something is pulling me,
it's so magnetic

45
00:02:14,800 --> 00:02:17,500
My body is moving, unsure
where I'm headed

46
00:02:17,533 --> 00:02:20,333
All of my senses have
left me defenseless

47
00:02:20,366 --> 00:02:22,933
This darkness around me is
promising vengeance

48
00:02:22,966 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sarah Jeffery - Queen of Mean Altyazı (SRT) - 03:30-210-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sarah Jeffery - Queen of Mean.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sarah Jeffery - Queen of Mean.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sarah Jeffery - Queen of Mean.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sarah Jeffery - Queen of Mean.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!