Sam Smith - Unholy Altyazı (vtt) [04:35-275-0-hi]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sam Smith | Parça: Unholy

CAPTCHA: captcha

Sam Smith - Unholy Altyazı (vtt) (04:35-275-0-hi) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:01.800 --> 00:00:03.400
"माफ़ करना जानेमन, हम
बहुत जल्दी में है"

00:00:05.880 --> 00:00:06.880
"ठंड लग रही है"

00:00:07.680 --> 00:00:08.680
"मेरा जैकेट रखो"

00:00:11.480 --> 00:00:12.480
"ठीक है"

00:00:13.040 --> 00:00:14.600
"माफ़ करना मैं तुम्हारे
साथ नहीं चल सकूँगा"

00:00:15.720 --> 00:00:17.120
सबको नमस्ते कहना, ठीक है?"

00:00:17.360 --> 00:00:18.710
"ठीक है, मेरा इंतज़ार मत करो"

00:00:18.760 --> 00:00:19.800
"ठीक है"

00:01:07.960 --> 00:01:10.840
मम्मी पता नहीं क्यों डैडी

00:01:11.280 --> 00:01:12.920
बॉडी शॉप पर सज-सँवर रहे हैं,

00:01:13.120 --> 00:01:15.280
कुछ तो गड़बड़ कर रहे हैं

00:01:29.960 --> 00:01:31.880
तुम खुशकिस्मत लड़की हो,

00:01:32.120 --> 00:01:35.160
उसने तुम्हारे जैसे लड़के से शादी की,

00:01:35.560 --> 00:01:38.880
अगर उसे कभी भी तुम्हारे उन
* कारनामों का पता चला,

00:01:39.480 --> 00:01:43.720
जिनके बारे में तुमने मुझे बताया
है तो वो तुम्हें अपनी ज़िंदगी
से बाहर निकाल देगी

00:01:44.480 --> 00:01:46.560
तुम एक गंदे लड़के हो,

00:01:46.760 --> 00:01:50.240
तुम जानते हो कि तुम्हारी
हरकतों का चर्चा आम है,

00:01:50.320 --> 00:01:53.680
मैंने लोगों को उन जगहों के बारे
में फुसफुसाते हुए सुना
है जहाँ तुम जा चुके हो,

00:01:54.000 --> 00:01:58.920
और साफ़ बच निकलने के हुनर में
तो तुम्हारा जवाब ही नहीं है

00:01:59.280 --> 00:02:02.120
मम्मी पता नहीं क्यों डैडी

00:02:02.360 --> 00:02:03.880
बॉडी शॉप पर सज-सँवर रहे हैं,

00:02:04.400 --> 00:02:06.560
कुछ तो गड़बड़ कर रहे हैं

00:02:06.640 --> 00:02:09.440
वह कुछ गिराकर उठा रही
थी, कुछ दिखा रही थी

00:02:09.600 --> 00:02:11.000
और वो आराम से बैठकर देख रहे थे,

00:02:11.640 --> 00:02:13.920
हाँ, उसने धीरे-धीरे उसे नीचे रखा,

00:02:14.080 --> 00:02:15.840
ओह ई ओह ई ओह वो ओह ई

00:02:16.160 --> 00:02:21.240
के चक्कर में बच्चों को घर पर छोड़कर
उसके पाने की उम्मीद में चले गए

00:02:21.360 --> 00:02:24.000
मम्मी पता नहीं क्यों डैडी

00:02:24.440 --> 00:02:25.840
बॉडी शॉप पर सज-सँवर रहे हैं,

00:02:26.480 --> 00:02:28.560
कुछ तो गड़बड़ कर रहे हैं

00:02:45.760 --> 00:02:48.720
म्म्म, डैडी, डैडी, अगर तुम्हें
वो चाहिए, तो अपना पता बताओ

00:02:48.880 --> 00:02:52.320
मुझे प्यार दो, मुझे फ़ेंडी ला दो,
मुझे बैलेंसिएगा ला दो, डैडी

00:02:52.400 --> 00:02:56.120
सारी चीज़ें तुम्हीं संभालना मुझे
तो रोडियो का मज़ा लेना है

00:02:56.200 --> 00:02:59.760
तुम भी आओ, मेरी शरारतें देखो, क्योंकि
सुबह तो मुझे फुर्र हो जाना है

00:02:59.840 --> 00:03:03.480
और वो मेरे लिए प्राडा लाते
हैं, मुझे रिहाना की तरह
म...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sam Smith - Unholy Altyazı (vtt) - 04:35-275-0-hi

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sam Smith - Unholy.hi.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sam Smith - Unholy.hi.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sam Smith - Unholy.hi.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sam Smith - Unholy.hi.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!