Sam Smith - Midnight Train Altyazı (SRT) [03:51-231-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sam Smith | Parça: Midnight Train

CAPTCHA: captcha

Sam Smith - Midnight Train Altyazı (SRT) (03:51-231-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:36,500 --> 00:00:38,100
I choose me

2
00:00:38,200 --> 00:00:41,000
And I know that's selfish, love

3
00:00:41,100 --> 00:00:43,300
You are a dream

4
00:00:43,400 --> 00:00:46,100
And I can't thank you enough

5
00:00:46,200 --> 00:00:50,800
But I give another piece of me away

6
00:00:50,900 --> 00:00:55,900
Every waking day that I'm with you

7
00:00:56,000 --> 00:00:58,100
Am I a monster?

8
00:00:58,200 --> 00:01:01,000
What will your family think of me?

9
00:01:01,100 --> 00:01:02,800
They brought me in

10
00:01:02,900 --> 00:01:06,100
They helped me out with everything

11
00:01:06,200 --> 00:01:10,700
But I give a little piece of me away

12
00:01:10,800 --> 00:01:14,100
Every single day

13
00:01:15,800 --> 00:01:18,000
So I pick up the pieces

14
00:01:18,100 --> 00:01:21,100
I get on the midnight train

15
00:01:21,200 --> 00:01:23,100
I got my reasons

16
00:01:23,200 --> 00:01:25,700
But darling I can't explain

17
00:01:25,800 --> 00:01:29,600
I'll always love you

18
00:01:29,700 --> 00:01:37,400
But tonight's the night
I choose to walk away

19
00:01:56,100 --> 00:01:58,200
Love you so much

20
00:01:58,300 --> 00:02:00,800
That I have to let you go

21
00:02:00,900 --> 00:02:03,300
I'll miss your touch

22
00:02:03,400 --> 00:02:05,800
And the secrets we both know

23
00:02:05,900 --> 00:02:10,700
But it would be wrong for me to stay

24
00:02:10,800 --> 00:02:14,500
And I'll just give you hope

25
00:02:15,500 --> 00:02:18,100
So I pick up the pieces

26
00:02:18,200 --> 00:02:20,900
I get on the midnight train

27
00:02:21,000 --> 00:02:23,100
I got my reasons

28
00:02:23,200 --> 00:02:25,900
But darling I can't explain

29
00:02:26,000 --> 00:02:29,700
I'll always love you

30
00:02:29,800 --> 00:02:35,500
But tonight's the night
I choose to walk aw...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sam Smith - Midnight Train Altyazı (SRT) - 03:51-231-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sam Smith - Midnight Train.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sam Smith - Midnight Train.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sam Smith - Midnight Train.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sam Smith - Midnight Train.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!