Aya Nakamura - Plus Jamais Altyazı (vtt) [03:00-180-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Plus Jamais

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Plus Jamais Altyazı (vtt) (03:00-180-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:15.873 --> 00:00:17.834
Oh, no, no, no

00:00:17.884 --> 00:00:20.354
I should accept it,

00:00:20.404 --> 00:00:23.585
it hurts but am turning that page

00:00:23.815 --> 00:00:27.067
i'm tempted, I must confess,

00:00:27.117 --> 00:00:29.775
I thought about us everyday

00:00:29.938 --> 00:00:33.123
it's logical, there's no turning back

00:00:33.173 --> 00:00:36.252
all this feels heavy, yeah

00:00:36.613 --> 00:00:39.734
Sometimes, I overdo it,

00:00:39.734 --> 00:00:41.734
my madness is fooling me

00:00:42.514 --> 00:00:45.280
I don't even know why,

00:00:45.330 --> 00:00:48.592
I did not want to believe it

00:00:48.751 --> 00:00:51.000
That was our story (histoire)

00:00:51.244 --> 00:00:54.737
We had become so distant, and
that's the saddest part…

00:00:54.788 --> 00:00:57.224
I gave you my heart, won't
ever do that again

00:00:57.274 --> 00:01:00.654
I hold to much grudge, that won't
ever happen again (jamais)

00:01:00.715 --> 00:01:03.439
I gave it all, won't
ever do that again

00:01:03.612 --> 00:01:07.049
I gave it all, won't
ever do that again

00:01:07.049 --> 00:01:09.870
I gave you my heart, won't
ever do that again

00:01:09.920 --> 00:01:13.491
I hold to much grudge, that won't
ever happen again (jamais)

00:01:13.541 --> 00:01:16.458
I gave it all, won't ever
do that again (hey)

00:01:16.508 --> 00:01:20.958
I gave it all, yeah, I gave it all,
will never do that again (hey)

00:01:21.008 --> 00:01:27.280
Lately, I've been holding
onto things you said

00:01:27.315 --> 00:01:33.080
Heartbreak's a dark place,
shouldn't have to beat us

00:01:33.253 --> 00:01:35.887
If I gave you space (you space)

00:01:36.182 --> 00:01:42.572
Someone's gonna take my place
(hey) All because of
my mistakes (mistakes)

00:01:42.622 --> 00:01:44.106
Girl, I'm gonna say this

00:01:44.156 --> 00:01:45.536
Don't think I can save this, no

00:01:45.586 --> 00:01:47.884
I gave you my heart, won't ever do
that again (jamais) (Oh, no)

00:01:47.884 --> 00:01:51.296
I hold too much grudge, won't
ever happen again (jamais)

00:01:51.346 --> 00:01:53.950
I'm done with all this, won't
ever do that again (jamais)

00:01:54.000 --> 00:01:57.774
I'm done with all this, won't ever
happen again (Oh, no, no, no)

00:01:57............
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Plus Jamais Altyazı (vtt) - 03:00-180-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Plus Jamais.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Plus Jamais.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Plus Jamais.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Plus Jamais.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!