SAINt JHN - Just For Me Altyazı (SRT) [03:36-216-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: SAINt JHN | Parça: Just For Me

CAPTCHA: captcha

SAINt JHN - Just For Me Altyazı (SRT) (03:36-216-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:11,100 --> 00:00:15,700
She beautiful, I know
that she knows it

2
00:00:15,800 --> 00:00:20,300
Then my heart gets involved
and it's outta my control

3
00:00:20,400 --> 00:00:25,000
She's too beautiful to just ignore it

4
00:00:25,600 --> 00:00:30,600
So I lay my hands on her and
say, "Baby, you're mine"

5
00:00:31,200 --> 00:00:34,400
This feeling's unusual

6
00:00:35,700 --> 00:00:39,700
Faith and love are all I know

7
00:00:40,800 --> 00:00:43,900
She's the kind you can't let go

8
00:00:45,100 --> 00:00:48,400
So, so, I learn to fall in love

9
00:00:48,500 --> 00:00:50,500
With the lows and the midnight highs

10
00:00:50,600 --> 00:00:52,600
The pills and the pain
and the bad advice

11
00:00:52,700 --> 00:00:55,100
I swear that I'm done with
it one last time

12
00:00:55,200 --> 00:00:59,900
Falls in love with the fire,
baby, it got cold

13
00:01:00,000 --> 00:01:02,700
She's gonna set fire everything I own

14
00:01:02,800 --> 00:01:06,100
She never does, I know

15
00:01:06,700 --> 00:01:07,700
(You're just for me)

16
00:01:07,800 --> 00:01:13,800
I wanna put my heart into
you (She's just for me)

17
00:01:13,900 --> 00:01:18,500
I wanna, wanna fall into you
(You're just for me)

18
00:01:18,600 --> 00:01:24,200
I wanna give my all, but you
pretend that you don't

19
00:01:24,300 --> 00:01:27,700
I know (You're just for me)

20
00:01:28,400 --> 00:01:33,500
Is it too late for us?
You're inescapable

21
00:01:33,600 --> 00:01:38,100
I run away from the thought of givin'
you more of my time, time, time

22
00:01:38,200 --> 00:01:43,200
You try to cage a bird, you
got away with murder

23
00:01:43,300 --> 00:01:47,800
I grab a piece of the sky
to give you more shine

24
00:01:47,900 --> 00:01:51,700
He's so dangerous and he knows it

25
00:01:51,800 --> 00:01:57,500
Got my heart in hand and
I'm outta control

26
00:01:57,600 --> 00:02:02,300
He's so bad, she can't stay focused

27
00:02:02,400 --> 00:02:05,000
I've told me all I need to know

28
00:02:05,100 --> 00:02:08,100
Fall in love with the lows
and the midnight highs

29
00:02:08,200 --> 00:02:10,200
The pills with the pain
and the bad advice

30
00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

SAINt JHN - Just For Me Altyazı (SRT) - 03:36-216-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ SAINt JHN - Just For Me.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ SAINt JHN - Just For Me.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ SAINt JHN - Just For Me.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ SAINt JHN - Just For Me.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!