Saiko - Polaris Remix Altyazı (SRT) [05:14-314-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Saiko | Parça: Polaris Remix

CAPTCHA: captcha

Saiko - Polaris Remix Altyazı (SRT) (05:14-314-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,917 --> 00:00:16,690
Tú estás en otro lugar

1
00:00:16,740 --> 00:00:22,750
Yo estoy por Medallo y te empecé
a recordar Mismas gana', diferente
ciudad y no somo' na'

2
00:00:22,800 --> 00:00:28,260
Quiero entenderte, pero no entiendo
na' No sé lo que querrá

3
00:00:28,260 --> 00:00:33,910
Ni qué piensa', yo te pienso acá De
a rato' parece que te da igual

4
00:00:33,960 --> 00:00:39,370
Te lleva' el brillo de mi mirada
siempre que tú te va'

5
00:00:39,420 --> 00:00:44,700
A kilómetros de ti Que me guíe el
Polaris pa' llegar hasta ti

6
00:00:44,700 --> 00:00:49,570
Cuando estoy contigo a vece'
no sé ni lo que decir
Y eso que yo no era así

7
00:00:49,620 --> 00:00:55,870
Pero me tienes aquí, a kilómetros
de mí Que me guíe Polaris
pa' llegar hasta ti

8
00:00:55,920 --> 00:01:00,840
Cuando estoy contigo a vece' no sé
ni lo que decir Y eso que yo no
era así (Pero me tienes aquí)

9
00:01:00,840 --> 00:01:08,110
Que me guíe Polaris, yo le llego
en un Can-Am No se lo doy a ninguna
que diga que es mi fan

10
00:01:08,160 --> 00:01:12,040
Pa' prender está la van Ma, yo no
soy ese man, tú ere' mi plan A

11
00:01:12,090 --> 00:01:16,450
Ya le metí a mi plan B Si quiere'
lo hacemo' otra ve'

12
00:01:16,500 --> 00:01:23,290
Nadie nos vio, de testigo solo
está la pared Y tú tranquilita,
que a nadie le conté

13
00:01:23,340 --> 00:01:28,675
De cuando estamo' a sola', sola' Te
toco, eso allá abajo llora, llora

14
00:01:28,725 --> 00:01:33,120
Pero de felicida' 'Tar dentro
de ti me da estabilida'

15
00:01:33,120 --> 00:01:40,570
Y cuando estamo' a sola', sola' Te toco,
eso allá abajo llora, llora

16
00:01:40,620 --> 00:01:46,390
Pero de felicida' Hoy dañamo'
la amista', yeah

17
00:01:46,440 --> 00:01:52,840
Hablándote claro y siendo sincero,
ma No entiendo por qué
no le cuenta' (Ah-ah-ah)

18
00:01:52,890 --> 00:01:58,630
Que él no te tiene contenta (Ah-
ah-ah) No puede' imaginar las
gana' de caminar (Caminar)

19
00:01:58,680 --> 00:02:03,010
A tu lado por la Playa del Inglés Porque
sé que me extraña' como yo

20
00:02:03,060 --> 00:02:05,290
te extraño (-traño) En
el avión me decía:

21
00:02:05,340 --> 00:02:09,010
"Te espero en el baño" (En el
baño) En dirección a Columbia
a revivir esos año'

22
00:02:09,060 --> 00:02:12,709
Cuando bebíamo' guaro, mami, y entre
par de trago' te besé (Eh)

23
00:02:12,759 --> 00:02:15,632
Y aunque pasa el tiempo mami,
siempre te esperé (Eh)

24
00:02:15,682 --> 00:02:19,581
Me miraste con ojito' de querer
volverlo a hacer Mami,
dime quién soy yo pa'

25
00:02:19,631 --> 00:02:22,267
negarle un polvo a usted Bebé,
y aunque sea escondido'

26
00:02:22,317 --> 00:02:27,832
Te veo y me traen gana' de decirle
al mundo Que aunque
te vea de espalda, mami,

27
00:02:27,882 --> 00:02:31,870
yo no te confundo (Espalda) Tú
no sa'e cuánta' noche' recé

28
00:02:31,920 --> 00:02:35,085
Estaba escuchando Myke Towers cuando
yo te reencontré, eh-eh

29
00:02:35,085 --> 00:02:40,150
A un kilometro de mí Que me guíe
Polaris pa' llegar hasta ti

30
00:02:40,200 --> 00:02:45,130
Tú me dejas sin aire, sin saber qué
decir Te juro, yo no era así

31
00:02:45,180 --> 00:02:49,860
¿Por qué no intentarlo? Sé que a vece'
no me dormiré por pelearno'

32
00:02:49,860 --> 00:02:55,150
También que no' pasaremo' día'
sin hablarno' Le follen al miedo,
quiero experimentarlo

33
00:02:55,200 --> 00:03:00,130
Aunque duela, me muera, me mate
Aunque la distancia no
mata, pero las ganas sí

34
00:03:00,180 --> 00:03:02,160
Yo también
Tengo gana' de verte,

35
00:03:02,160 --> 00:03:06,250
pero tengo que aguantarme (Eh, eh,
eh, eh) Al final se hizo tarde

36
00:03:06,300 --> 00:03:08,882
Pero te enseñé Graná' y
tú me enseñaste cada

37
00:03:08,932 --> 00:03:14,492
centímetro de piel Por
ti a toda' renuncié

38
00:03:14,542 --> 00:03:17,650
¿Todo esto pa' qué fue? Si
ahora estás con alguien,

39
00:03:17,700 --> 00:03:21,350
pero piensa' en mí ¿Mejor
que yo dime quién?

40
00:03:21,400 --> 00:03:27,812
No somo' na' y te soy fiel, yeah Bebé,
¿esta noche qué va' a hacer?

41
00:03:27,862 --> 00:03:31,955
Estaba ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Saiko - Polaris Remix Altyazı (SRT) - 05:14-314-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Saiko - Polaris Remix.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Saiko - Polaris Remix.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Saiko - Polaris Remix.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Saiko - Polaris Remix.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!