Sadek - Encore Altyazı (SRT) [02:46-166-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sadek | Parça: Encore

CAPTCHA: captcha

Sadek - Encore Altyazı (SRT) (02:46-166-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:20,600 --> 00:00:23,500
La nuit, j'vois que des folles,
tu veux qu'on s'parle mais
j'ai la flemme, zebi

2
00:00:23,900 --> 00:00:26,900
J'te présente une copine, le
temps qu'tu craches, j'ai
pas l'temps d'faire pipi

3
00:00:27,000 --> 00:00:30,300
Le p'tit commence vers midi, des places
des Ternes à porte d'Clichy

4
00:00:30,400 --> 00:00:33,900
La dernière fois, il m'a dit
qu'il avait servi Cardi B

5
00:00:34,000 --> 00:00:37,500
Qu'il était revenu d’sa mission,
qu'il avait visser' Ardisson

6
00:00:37,600 --> 00:00:40,600
Il dit qu'il connaît la musique, qu'il
s'envoie toute la partition

7
00:00:40,700 --> 00:00:42,500
J'vais rejoindre dek-Sa, j'ramène
deux-trois hmara

8
00:00:42,600 --> 00:00:43,300
J'suis bylka, c'est hara,

9
00:00:43,400 --> 00:00:45,100
J'parle comme Arezki, les
schmits à ves-qui'

10
00:00:45,200 --> 00:00:46,900
J'les mets tous en piste,
j'fournis les après-ski

11
00:00:47,000 --> 00:00:48,300
J'investis dans la mala (ish)

12
00:00:48,400 --> 00:00:50,000
J'investis ma mula mais
j'reste malhonnête

13
00:00:50,100 --> 00:00:51,800
J'suis dans l'Panamera
avec v'là la beurette

14
00:00:51,900 --> 00:00:53,500
Dans dix ans, ça s'ra à
Hollywood la retraite

15
00:00:53,600 --> 00:00:55,300
Khabta dans un gala pour
sauver les belettes

16
00:00:55,400 --> 00:00:57,200
Pendant qu'tu pètes un plomb
pour un ou deux Snap'

17
00:00:57,300 --> 00:00:58,900
Évidemment qu'elle fait
l'tout pour ton rap

18
00:00:59,000 --> 00:01:00,700
Elles sont beaucoup mais
c'est des cotorep

19
00:01:00,800 --> 00:01:03,550
T'es disque d'platine mais
tu ressembles à Borat

20
00:01:03,600 --> 00:01:05,300
Un corps, (brr, brr) deux
corps (brr, brr, brr)

21
00:01:05,400 --> 00:01:08,700
Trois corps, (brr) encore

22
00:01:08,800 --> 00:01:13,500
Un corps, remettez, remettez, remettez

23
00:01:13,600 --> 00:01:17,000
Un corps, remettez, remettez, remettez

24
00:01:17,100 --> 00:01:19,000
Ok, fiche, j'donne le pas,
hess donne le pas

25
00:01:19,100 --> 00:01:20,600
La feinte à Gifesse prend le bras

26
00:01:20,700 --> 00:01:22,600
Heuss, c'est mon reuf', c'est
hess dans l'repas

27
00:01:22,700 --> 00:01:24,100
Ta barbe et l'classe S, rends-le pas

28
00:01:24,200 --> 00:01:25,900
J'fais du bre-som comme Bakyl

29
00:01:26,000 --> 00:01:27,700
La vie de fou, j'la veux, moi

30
00:01:27,800 --> 00:01:31,300
La suite, j'la r'tourne comme ta ville,
en Porsche avec v'là la re-noi

31
00:01:31,400 --> 00:01:34,800
Heuss ne3ess à Monaco, vive
B...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sadek - Encore Altyazı (SRT) - 02:46-166-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sadek - Encore.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sadek - Encore.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sadek - Encore.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sadek - Encore.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!