Şarkıcı: Sabrina Carpenter
|
Parça: Skin
Sabrina Carpenter - Skin Altyazı (SRT) (03:00-180-0-ru) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:03,937 --> 00:00:06,166
Может, мы были бы друзьями
1
00:00:06,216 --> 00:00:08,563
Если бы мы повстречались
в другой жизни
2
00:00:08,613 --> 00:00:10,456
Может, мы могли бы притвориться,
3
00:00:10,506 --> 00:00:13,050
Что нет притяжения между строчками,
которые мы пишем
4
00:00:13,050 --> 00:00:15,210
Может, это было ненамеренно
5
00:00:15,260 --> 00:00:18,341
Может, «блондинка» было
единственной рифмой
6
00:00:18,391 --> 00:00:20,699
Единственной рифмой
7
00:00:20,749 --> 00:00:25,180
Хочешь, чтобы моё сердце разбилось,
разбилось, нет
8
00:00:25,230 --> 00:00:29,766
Я счастлива, а ты это ненавидишь, оу
9
00:00:29,766 --> 00:00:34,073
И я не прошу тебя обо всем забыть, но
10
00:00:34,123 --> 00:00:36,252
Ты рассказываешь свою часть истории,
11
00:00:36,302 --> 00:00:38,693
Так что я расскажу свою
12
00:00:38,693 --> 00:00:40,236
Оу, оу
13
00:00:40,286 --> 00:00:42,109
Ты можешь пытаться
14
00:00:42,159 --> 00:00:44,533
Вывести, вывести, вывести
меня из себя
15
00:00:44,583 --> 00:00:46,746
Пока он со мной
16
00:00:46,796 --> 00:00:49,112
Да, а он со мной, со мной,
со мной, со мной, да
17
00:00:49,162 --> 00:00:53,330
Я бы хотела, чтобы было
понятно: даже ты
18
00:00:53,330 --> 00:00:55,496
Не в силах вывести меня из себя
19
00:00:55,546 --> 00:00:58,137
Если я этого не позволю
20
00:00:58,187 --> 00:01:00,437
Ты рассказываешь историю
так, как ее видишь
21
00:01:00,487 --> 00:01:02,864
Как будто ты определяешь,
что будет правдой
22
00:01:02,914 --> 00:01:05,009
Некоторые люди поверят в это
23
00:01:05,059 --> 00:01:07,356
А другие будут читать
между строк
24
00:01:07,406 --> 00:01:09,601
Ты привлекаешь ко мне внимание
25
00:01:09,651 --> 00:01:12,590
Но я стою под софитами всю жизнь
26
00:01:12,640 --> 00:01:15,036
Всю свою жизнь
27
00:01:15,086 --> 00:01:19,451
Хочешь, чтобы моё сердце разбилось,
разбилось, нет
28
00:01:19,501 --> 00:01:24,106
Я счастлива, а ты это ненавидишь, оу
29
00:01:24,156 --> 00:01:28,468
И я не прошу тебя обо всем забыть, но
30
00:01:28,468 --> 00:01:30,669
Ты рассказываешь свою часть истории,
31
00:01:30,719 --> 00:01:34,645
Так что я расскажу свою
32
00:01:34,695 --> 00:01:36,480
Ты можешь пытаться
33
00:01:36,530 --> 00:01:38,911
Вывести, вывести, вывести
меня из себя
34
00:01:38,911 --> 00:01:41,077
Пока он со мной
35
00:01:41,127 --> 00:01:43,497
Да, а он со мной, со мной,
со мной, со мной, да
36
00:01:43,547 --> 00:01:47,607
Я бы хотела, чтобы было
понятно: даже ты
37
00:01:47,607 --> 00:01:49,779
Не в силах вывести меня из себя
38
00:01:49,829 --> 00:01:52,614
Если я этого не позволю
39
00:01:52,664 --> 00:01:54,561
Ты можешь пытаться
40
00:01:54,611 --> 00:01:56,940
Вывести, вывест...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................