Sabrina Carpenter - Skin Altyazı (SRT) [02:57-177-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Sabrina Carpenter | Parça: Skin

CAPTCHA: captcha

Sabrina Carpenter - Skin Altyazı (SRT) (02:57-177-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,700 --> 00:00:05,900
Maybe we could've been friends

2
00:00:06,000 --> 00:00:08,400
If I met you in another life

3
00:00:08,500 --> 00:00:10,400
Maybe then we could pretend

4
00:00:10,500 --> 00:00:12,800
There's no gravity in
the words we write

5
00:00:12,900 --> 00:00:14,800
Maybe you didn't mean it

6
00:00:14,900 --> 00:00:17,500
Maybe "blonde" was the only rhyme

7
00:00:17,600 --> 00:00:20,400
The only rhyme

8
00:00:20,600 --> 00:00:24,800
Want my heart to be breakin',
breakin', no

9
00:00:24,900 --> 00:00:29,400
I'm happy and you hate it, hate it, oh

10
00:00:29,500 --> 00:00:33,500
And I'm not asking you to let it go

11
00:00:33,600 --> 00:00:36,000
But you been tellin' your side

12
00:00:36,100 --> 00:00:40,100
So I'll be tellin' mine, oh

13
00:00:40,200 --> 00:00:41,800
You can try

14
00:00:41,900 --> 00:00:44,400
To get under my, under
my, under my skin

15
00:00:44,500 --> 00:00:46,400
While hе's on mine

16
00:00:46,500 --> 00:00:48,800
Yeah, all on my, all on
my, all on my skin

17
00:00:48,900 --> 00:00:53,000
I wish you knew that еven you

18
00:00:53,100 --> 00:00:58,000
Can't get under my skin
if I don't let you in

19
00:00:58,100 --> 00:00:59,900
You're tellin' it how you see it

20
00:01:00,000 --> 00:01:02,700
Like truth is whatever you decide

21
00:01:02,800 --> 00:01:04,700
Some people will believe it

22
00:01:04,800 --> 00:01:07,300
And some will read in
between the lines

23
00:01:07,400 --> 00:01:09,000
You're putting me in the spotlight

24
00:01:09,100 --> 00:01:11,800
But I've been under it all my life

25
00:01:11,900 --> 00:01:14,800
Said all my life

26
00:01:14,900 --> 00:01:19,200
Want my heart to be breakin',
breakin', no

27
00:01:19,300 --> 00:01:23,700
I'm happy and you hate it, hate it, oh

28
00:01:23,800 --> 00:01:27,800
And I'm not asking you to let it go

29
00:01:27,900 --> 00:01:30,600
But you been tellin' your side

30
00:01:30,700 --> 00:01:34,500
So I'll be tellin' mine (Mine, oh)

31
00:01:34,600 --> 00:01:36,000
You can try

32
00:01:36,100 --> 00:01:38,400
To get under my, under
my, under my skin

33
00:01:38,500 --> 00:01:40,600
While he's on mine

34
00:01:40,700 --> 00:01:43,300
Yeah, all on my, all on
my, all on my skin

35
00:01:43,400 --> 00:01:47,300
I wish you knew that even you

36
00:01:47,400 --> 00:01:52,600
Can't get under my skin if
I don't let you in, oh

37
00:01:52,700 --> 00:01:54,200
You can try

38
00:01:54,300 --> 00:01:56,800
To get under my, under
my, under my skin
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Sabrina Carpenter - Skin Altyazı (SRT) - 02:57-177-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Sabrina Carpenter - Skin.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Sabrina Carpenter - Skin.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Sabrina Carpenter - Skin.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Sabrina Carpenter - Skin.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!