Aya Nakamura - Doudou Altyazı (SRT) [02:51-171-0-es-419]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Doudou

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Doudou Altyazı (SRT) (02:51-171-0-es-419) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:09,952 --> 00:00:14,074
Quiéreme Doudou
Enséñame Doudou

1
00:00:14,124 --> 00:00:18,812
Eres adorable dímelo Doudou
Demuéstramelo Doudou

2
00:00:18,862 --> 00:00:23,818
Qué comportamiento es ese,
Doudou Me mientes mucho

3
00:00:23,868 --> 00:00:28,794
Qué comportamiento es ese,
Doudou Me mientes mucho

4
00:00:29,270 --> 00:00:34,388
Está claro, provoca mi caída
Lo veo, déjalo ya

5
00:00:34,438 --> 00:00:38,550
Qué fresco es, Veo borroso Me
gusta cuando estás, es todo

6
00:00:38,600 --> 00:00:43,502
He exclamado Ooooh He jurado que
ya no somos más que amigos

7
00:00:43,552 --> 00:00:48,447
He exclamado Ooooh He jurado que
ya no somos más que amigos

8
00:00:49,026 --> 00:00:51,644
Habla en plata, sé claro (de verdad)

9
00:00:51,694 --> 00:00:56,409
Se me ha pasado la edad de jugar (he
dicho) Tú y yo nos conocemos (sí)

10
00:00:56,459 --> 00:01:00,557
No hagas un mundo, por favor Ya
hemos perdido tiempo en poner
a prueba nuestros límites

11
00:01:00,607 --> 00:01:03,094
Mi presencia sale cara, dime
en qué salgo ganando

12
00:01:03,094 --> 00:01:08,499
En mí podrás ver nuestros proyectos
de futuro Pero quemarnos
las alas debemos evitar

13
00:01:08,549 --> 00:01:12,576
Quiéreme Doudou
Enséñame Doudou

14
00:01:12,626 --> 00:01:17,658
Eres adorable dímelo Doudou
Demuéstramelo Doudou

15
00:01:17,708 --> 00:01:22,713
Qué comportamiento es ese,
Doudou Me mientes mucho

16
00:01:22,763 --> 00:01:27,629
Qué comportamiento es ese
Doudou Me mientes mucho

17
00:01:27,679 --> 00:01:32,510
Al caer la tarde, hay que ponerse cómodo
De lo contrario, déjalo estar

18
00:01:32,560 --> 00:01:35,619
Puedes buscar
Ellas no tienen nivel

19
00:01:35,619 --> 00:01:37,446
Cariño, déjalo estar

20
00:01:37,496 --> 00:01:42,265
Al caer la tarde, hay que ponerse cómodo
De lo contrario, déjalo estar

21
00:01:42,315 --> 00:01:45,050
Puedes buscar
Ellas no tienen nivel

22
00:01:45,100 --> 00:01:47,777
Cariño, déjalo estar

23
00:01:48,310 --> 00:01:53,006
Los rabiosos nos siguen la
pista Larga es la lista

24
00:01:53,056 --> 00:01:55,239
Hay que merecer lo que deseamos

25
00:01:55,289 --> 00:01:57,781
He bloqueado a todos los que solo piensan
en sexo Ahora estamos los dos

26
00:01:57,831...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Doudou Altyazı (SRT) - 02:51-171-0-es-419

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Doudou.es-419.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Doudou.es-419.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Doudou.es-419.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Doudou.es-419.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!