Russ - Satisfy Altyazı (SRT) [03:35-215-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Russ | Parça: Satisfy

CAPTCHA: captcha

Russ - Satisfy Altyazı (SRT) (03:35-215-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:30,000 --> 00:00:36,400
Satisfy, that's what
I'm gon' do to you

2
00:00:36,500 --> 00:00:43,800
Satisfy, grab your legs, point
'em to the sky while I

3
00:00:43,900 --> 00:00:53,000
Satisfy, I'm staying in it till
I hit the spot, mmh, yeah yeah

4
00:00:53,100 --> 00:00:59,500
I'm gonna treat like you're
all I got, mmh, yeah

5
00:00:59,600 --> 00:01:03,700
Wet when you wake up, you ready

6
00:01:03,800 --> 00:01:07,300
Grab my—, then smirk, don't tempt me

7
00:01:07,400 --> 00:01:11,100
'Cause I'm with whatever you with

8
00:01:11,200 --> 00:01:15,100
Let me know, just let me
know, where you at?

9
00:01:15,200 --> 00:01:18,600
We fucking in the shower, we delirious

10
00:01:18,700 --> 00:01:21,300
Sober morning sex means
that it's serious

11
00:01:21,400 --> 00:01:23,300
I'm serious, I stir your shake

12
00:01:23,400 --> 00:01:25,700
That I ain't with you but I miss you

13
00:01:25,800 --> 00:01:27,400
Sex it worth the wait

14
00:01:27,500 --> 00:01:28,700
Who's gon' be the first to taste?

15
00:01:28,800 --> 00:01:30,400
Let's turn the page of pride

16
00:01:30,500 --> 00:01:33,000
We both wanna satisfy
our baddest sides

17
00:01:33,100 --> 00:01:36,800
We both keep it on the hush, our
private life is classified

18
00:01:36,900 --> 00:01:38,700
This that let's pull an all nighter

19
00:01:38,800 --> 00:01:40,600
Rolls some joints up, let's get drunk

20
00:01:40,700 --> 00:01:42,600
I'm a lover not a fighter

21
00:01:42,700 --> 00:01:44,900
That's unless you like it rough, I'ma

22
00:01:45,000 --> 00:01:50,300
Satisfy, that's what
I'm gon' do to you

23
00:01:50,400 --> 00:01:59,000
Satisfy, grab your legs, point
'em to the sky while I

24
00:01:59,100 --> 00:02:07,600
Satisfy, I'm staying in it till
I hit the spot, mmh, yeah yeah

25
00:02:07,700 --> 00:02:15,100
I'm gonna treat like you're
all I got, mmh, yeah

26
00:02:15,200 --> 00:02:18,800
Yum-yum, baby, pum-pum, I love it

27
00:02:18,900 --> 00:02:22,300
Come, come crazy, just
us, no interruptions

28
00:02:22,400 --> 00:02:26,100
I change pace, start off slow,
and then I speed up

29
00:02:26,200 --> 00:02:30,100
Don't you worry, just lay
down, I'ma lead you

30
00:02:30,200 --> 00:02:34,000
To the finish line, I grip y...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Russ - Satisfy Altyazı (SRT) - 03:35-215-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Russ - Satisfy.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Russ - Satisfy.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Russ - Satisfy.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Russ - Satisfy.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!