Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) [03:13-193-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Bobo

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) (03:13-193-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:14,118 --> 00:00:17,195
Chéri Coco fammi mmm mmm

1
00:00:17,245 --> 00:00:19,950
Voglio la grana non il dolore

2
00:00:20,000 --> 00:00:22,958
Voglio la grana non il dolore

3
00:00:23,008 --> 00:00:25,585
Voglio la grana

4
00:00:25,635 --> 00:00:26,908
Moi 3 fois canon 4.4

5
00:00:26,958 --> 00:00:28,515
Fammi posto, posto

6
00:00:28,565 --> 00:00:31,550
O mi capisci o te ne vai

7
00:00:31,600 --> 00:00:32,950
O me ne vado o mi capisci

8
00:00:33,000 --> 00:00:34,274
Al di sopra della mischia bad, bad

9
00:00:34,324 --> 00:00:36,040
Monsieur, cosa vuoi, cosa vuoi?

10
00:00:36,090 --> 00:00:37,787
Nee, was mische ich mich da ein,

11
00:00:37,837 --> 00:00:41,679
No ma di cosa mi immischio, voglio
respirare con te, mi incasino

12
00:00:41,788 --> 00:00:44,960
Allora di cosa mi immischio,
tu scateni l'inferno

13
00:00:45,010 --> 00:00:47,538
non c'è rimedio

14
00:00:49,513 --> 00:00:52,140
Chéri Coco fammi mmm mmm

15
00:00:52,190 --> 00:00:54,869
Voglio la grana non il dolore

16
00:00:54,919 --> 00:00:58,192
vuoi la mia foto

17
00:00:58,192 --> 00:01:00,519
fammi mm mm niente dolore

18
00:01:00,569 --> 00:01:03,083
Chiamami cataleya mia mmm

19
00:01:03,133 --> 00:01:04,295
Ami tutto di me oh lo so

20
00:01:04,345 --> 00:01:06,323
lo so mm

21
00:01:06,373 --> 00:01:09,312
Chiamami cataleya mia mmm

22
00:01:09,362 --> 00:01:12,410
Chi ti credi di essere vedo tutto
quello che esce da te

23
00:01:12,410 --> 00:01:15,460
Il tipo è troppo fuori
di testa, è suonato

24
00:01:15,510 --> 00:01:18,254
Potresti sorprendermi ma
non so se ne sei capace

25
00:01:18,304 --> 00:01:19,792
E invece non mi parli

26
00:01:19,842 --> 00:01:21,234
Dimentichi i codici codici

27
00:01:21,284 --> 00:01:23,608
Di cosa sei capace yeah yeah yeah

28
00:01:23,658 --> 00:01:25,008
Non vedo l'astronave,

29
00:01:25,058 --> 00:01:26,352
non c'è mai niente per niente

30
00:01:26,612 --> 00:01:29,010
Solo parole, solo parole non
permetterò che accada

31
00:01:29,060 --> 00:01:32,289
Dov'è la mia astronave, voglio
toccare il cielo

32
00:01:32,339 --> 00:01:34,982
Sono nervosa e nervosa e
nervosa amore lo sai

33
00:01:35,846 --> 00:01:38,648
Chéri Coco fammi mmm mmm

34
00:01:38,698 --> 00:01:41,480
Voglio la grana non il dolore

35
00:01:41,530 --> 00:01:44,704
Chéri Coco vuoi la mia foto

36
00:01:44,754 --> 00:01:46,741
fammi mmm mmm no bobo

37
00:01:46,791 --> 00:01:49,372
Chiamami cataleya mia

38
00:01:49,422 --> 00:01:52,748
Ami tutto di me oh lo so lo so mm

39
00:01:52,798 --> 00:01:55,679
Chiamami cataleya mia

40
00:01:55,729 --> 00:01:58,694
Chi ti credi di essere vedo tutto
quello che esce da te

41
00:01:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Bobo Altyazı (SRT) - 03:13-193-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Bobo.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Bobo.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Bobo.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Bobo.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!