Russ - NIGHTTIME Altyazı (vtt) [03:11-191-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Russ | Parça: NIGHTTIME

CAPTCHA: captcha

Russ - NIGHTTIME Altyazı (vtt) (03:11-191-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:01:12.400 --> 00:01:16.950
And when the nighttime comes

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
00:01:20,900 --> 00:01:23,400
But in the end, ya know it's gonna be me

00:00:17.600 --> 00:00:20.400
We gon' let that shit fly tonight

00:01:23.500 --> 00:01:26.200
Singing songs that we love

00:00:22.600 --> 00:00:24.200
Soon enough we make up

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
We gon' let that shit die tonight
25
00:01:28,700 --> 00:01:31,400
Every little thing I do

00:00:28.000 --> 00:00:29.300
Do you understand my love?

00:01:31.500 --> 00:01:33.700
Please don't look at me and shrug

00:01:38.000 --> 00:01:40.200


00:01:40.300 --> 00:01:43.400
If this doesn't last forever

00:02:09.800 --> 00:02:14.050
Helped each other through our shit

00:02:16.200 --> 00:02:21.400
Yeah-yeah, yeah-yeah

00:02:22.200 --> 00:02:25.000
Do you understand my love?

00:02:28.000 --> 00:02:30.400
Please don't look at me and shrug

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
I've been trying more than ever
43
00:02:30,500 --> 00:02:33,650

00:00:46.400 --> 00:00:48.000
If this doesn't last forever
You get to love

00:02:33.700 --> 00:02:35.500
Least we spent the time we did

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Helped each other through our shit
45
00:02:35,600 --> 00:02:37,800

00:00:55.000 --> 00:00:58.200
Yeah, I'm rollercoasting
in my holy ghost and

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
Singing only portion,
can't avoid emotions
00:02:41,300 --> 00:02:44,800
You don't want to lose it

00:01:01.500 --> 00:01:04.900
But we try our hardest
to hide regardless
again (don't want to lose it)

00:01:05.000 --> 00:01:08.400
know where our heart is

00:02:53.000 --> 00:02:54.900
Guess what (guess what)

00:01:11.600 --> 00:01:14.900
Singing only portions
can't avoid emotions
52
00:02:55,000 --> 00:02:55,900

00:01:18.400 --> 00:01:21.700
Now it's been so long we don't
55
00:03:01,800 --> 00:03:05,100
You don't want to lose it

00:01:21.800 --> 00:01:23.500
And when the nighttime comes
again (don't want to lose it)

00:03:05.200 --> 00:03:07.400
We don't bite our tongues

00:01:25.200 --> 00:01:28.400
We gon' let that shit fly tonight

00:01:28.600 --> 00:01:30.200
Singing songs that we love

00:03:10.700 --> 00:03:13.200
Soon enough we make up

00:01:35.500 --> 00:01:37.500
Girl, come here and stop
playing with me

00:01:37.600 --> 00:01:41.000
This shit is dumb, why the fuck
you think you laying with me?

00:01:41.100 --> 00:01:44.300
Bitch, you the one, why the fuck
you think you staying with me?

00:01:44.400 --> 00:01:48.600
'Cause I want you and nobody else

00:02:02.100 --> 00:02:04.000
And when the nighttime comes

00:02:04.100 --> 00:02:05.600
We don't bite our tongues

00:02:05.700 --...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Russ - NIGHTTIME Altyazı (vtt) - 03:11-191-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Russ - NIGHTTIME.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Russ - NIGHTTIME.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Russ - NIGHTTIME.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Russ - NIGHTTIME.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!