Ruger - Jay Jay Altyazı (SRT) [02:54-174-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ruger | Parça: Jay Jay

CAPTCHA: captcha

Ruger - Jay Jay Altyazı (SRT) (02:54-174-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:19,200 --> 00:00:21,500
If ah girl worry me, I delete her

2
00:00:21,600 --> 00:00:24,000
Put her inside the bin bag

3
00:00:24,100 --> 00:00:26,200
So, why won't she be bitter?

4
00:00:26,300 --> 00:00:27,300
She ordered a good man

5
00:00:27,400 --> 00:00:28,700
Bur she got a bad man

6
00:00:28,800 --> 00:00:31,100
She nuh fi' live without social media

7
00:00:31,200 --> 00:00:33,700
Stalking me with her Finsta, yeah

8
00:00:33,800 --> 00:00:35,800
And She dey try make me her mister

9
00:00:35,900 --> 00:00:38,100
Ain't nobody gat time fi' that Amina

10
00:00:38,200 --> 00:00:40,300
As you can see, you need plan B

11
00:00:40,400 --> 00:00:42,700
Pregnancy is not for me

12
00:00:42,800 --> 00:00:45,200
Thread carefully, Ashanalee

13
00:00:45,300 --> 00:00:47,700
Nor try put me for trouble gyal

14
00:00:47,800 --> 00:00:50,000
She asking, "Boy, what are we?"

15
00:00:50,100 --> 00:00:52,300
We better be what we havе been

16
00:00:52,400 --> 00:00:54,600
No stress me, no fast forward me

17
00:00:54,700 --> 00:00:56,300
Shе wan tackle me

18
00:00:56,400 --> 00:00:58,400
Me wey dey dribble tay tay

19
00:00:58,500 --> 00:01:00,700
And I dey ball like Jay Jay

20
00:01:00,800 --> 00:01:03,200
I dey play Home and Away (Ooh ouu-ouu)

21
00:01:03,300 --> 00:01:08,400
And I dey give them gey
gey, gey gey-ey

22
00:01:08,500 --> 00:01:10,600
Me wey dey dribble Jay Jay

23
00:01:10,700 --> 00:01:12,900
And I dey bring my A game

24
00:01:13,000 --> 00:01:16,800
'Cause I dey give them
gey gey, gey gey-ey

25
00:01:16,900 --> 00:01:19,100
She want ah dance with
kukuruku (Dat Thing)

26
00:01:19,200 --> 00:01:21,100
Next thing she wanting me too

27
00:01:21,200 --> 00:01:22,100
If it is impromptu

28
00:01:22,200 --> 00:01:23,400
She's still coming through

29
00:01:23,500 --> 00:01:25,800
She also gives emotional support too

30
00:01:25,900 --> 00:01:28,000
These girls don’t know what they want

31
00:01:28,100 --> 00:01:30,800
Sometimes they want love also
want to do short time

32
00:01:30,900 --> 00:01:33,100
You can’t love me, you just
dey waste your time

33
00:01:33,200 --> 00:01:35,500
Ain't nobody gat time fi' that Amina

34
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
As you can see, you need plan B

35
00:01:37,900 --> 00:01:40,300
Pregnancy is not for me

36
00:01:40,400 --> 00:01:42,600
Thread carefully, Ashanalee

37
00:01:42,700 --> 00:01:45,100
Nor try put me for trouble gyal

38
00:01:45,200 --> 00:01:47,600
She asking, "Boy, what are we?"

39
00:01:47,700 --> 00:01:49,800
We better be what we hav...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ruger - Jay Jay Altyazı (SRT) - 02:54-174-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ruger - Jay Jay.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ruger - Jay Jay.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ruger - Jay Jay.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ruger - Jay Jay.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!