Aya Nakamura - Baby Altyazı (SRT) [02:47-167-0-it]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Baby

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Baby Altyazı (SRT) (02:47-167-0-it) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,798 --> 00:00:05,798
vuoi un lecca lecca?

1
00:00:11,319 --> 00:00:13,319
Aya Nakamura

2
00:00:16,073 --> 00:00:17,829
Tu, proprio tu, tu vuoi tutto

3
00:00:17,879 --> 00:00:19,464
senza dir niente per me è strano

4
00:00:20,051 --> 00:00:22,024
Non capisco bene cosa ti aspetti da me

5
00:00:22,074 --> 00:00:22,891
Ehi ehi

6
00:00:22,891 --> 00:00:25,073
Vuole che diventi la sua ragazza,

7
00:00:25,123 --> 00:00:27,054
fare delle mie miniature

8
00:00:27,104 --> 00:00:29,270
Ho percepito cosa ti aspetti da me,

9
00:00:29,320 --> 00:00:31,740
anch’io sono nella situazione

10
00:00:32,232 --> 00:00:33,182
L’ho sentito,

11
00:00:33,947 --> 00:00:35,832
l’ho percepito da lontano
senza mentire

12
00:00:35,832 --> 00:00:38,401
Non vogliamo arrabbiarci

13
00:00:38,451 --> 00:00:40,851
ho sentito quello che hai sentito tu

14
00:00:41,067 --> 00:00:43,030
vuole carezze dappertutto dappertutto

15
00:00:43,080 --> 00:00:45,392
Vuole coccole dappertutto dappertutto

16
00:00:45,442 --> 00:00:47,581
Affetto e tutto il resto

17
00:00:47,631 --> 00:00:49,151
Tra di noi è troppo figo

18
00:00:49,201 --> 00:00:50,969
Perché io sono la sua piccolina

19
00:00:51,670 --> 00:00:53,935
lui vuole essere il mio paparino

20
00:00:53,935 --> 00:00:56,038
ehi ehi baby

21
00:00:56,088 --> 00:00:58,088
lui vuole essere il mio paparino

22
00:00:58,920 --> 00:01:01,624
C’è una cosa che mi infastidisce,

23
00:01:01,674 --> 00:01:03,353
i tuoi modi che mi hanno confusa

24
00:01:03,403 --> 00:01:05,841
C’è una cosa che mi infastidisce,

25
00:01:05,891 --> 00:01:07,620
a tutto questo non sono abituata

26
00:01:07,620 --> 00:01:09,996
Con me vuoi andartene a spasso

27
00:01:10,046 --> 00:01:11,830
io lo so che ti è piaciuto troppo

28
00:01:11,880 --> 00:01:14,380
Non è facile ma non bisogna arrendersi

29
00:01:14,430 --> 00:01:16,014
devi parlare di più

30
00:01:16,064 --> 00:01:19,131
L’ho percepito, l’ho percepito
da lontano senza mentire

31
00:01:19,226 --> 00:01:21,753
Non vogliamo arrabbiarci

32
00:01:21,803 --> 00:01:23,803
ho sentito quello che hai sentito tu

33
00:01:24,611 --> 00:01:26,590
Vuole carezze dappertutto dappertutto

34
00:01:26,640 --> 00:01:28,905
Vuole coccole dappertutto dappertutto

35
00:01:28,955 --> 00:01:31,206
Affetto e tutto il resto

36
00:01:31,256 --> 00:01:32,590
Tra di noi è troppo figo

37
00:01:32,640 --> 00:01:35,313
Perché io sono la sua piccolina

38
00:01:35,363 --> 00:01:37,220
lui vuole diventare il mio paparino

39
00:01:37,270 --> 00:01:39,658
ehi ehi baby

40
00:01:39,708 --> 00:01:41,946
lui vuole essere il mio paparino

41
00:01:43,266 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Baby Altyazı (SRT) - 02:47-167-0-it

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Baby.it.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Baby.it.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Baby.it.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Baby.it.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!