Aya Nakamura - Baby Altyazı (vtt) [02:47-167-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Baby

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Baby Altyazı (vtt) (02:47-167-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:11.319 --> 00:00:13.319
Aya Nakamura

00:00:16.073 --> 00:00:17.829
Toi là toi tu veux tout,

00:00:17.879 --> 00:00:19.464
sans rien dire pour moi c’est chelou

00:00:20.051 --> 00:00:22.024
J’sais pas trop ce que
t’attends de moi

00:00:22.074 --> 00:00:22.891
Hey Hee

00:00:22.891 --> 00:00:25.073
Il veut que j’sois sa nana,

00:00:25.123 --> 00:00:27.054
me faire des mini-moi

00:00:27.104 --> 00:00:29.270
J’ai senti ce que t’attends de moi,

00:00:29.320 --> 00:00:31.740
moi aussi j’suis dans celle-là, là

00:00:32.232 --> 00:00:33.182
J’ai senti,

00:00:33.947 --> 00:00:35.832
j’ai senti de loin sans mentir

00:00:35.832 --> 00:00:38.401
On veut pas se fâcher

00:00:38.451 --> 00:00:40.851
j’ai senti ce que t’as senti

00:00:41.067 --> 00:00:43.030
il veut câlins partout partout

00:00:43.080 --> 00:00:45.392
Veut cher-tou partout partout

00:00:45.442 --> 00:00:47.581
Affection et tout et tout

00:00:47.631 --> 00:00:49.151
Entre nous c’est trop dar

00:00:49.201 --> 00:00:50.969
Parce que j’suis sa Baby,

00:00:51.670 --> 00:00:53.935
veut devenir mon daddy

00:00:53.935 --> 00:00:56.038
hey hey Baby

00:00:56.088 --> 00:00:58.088
veut devenir mon daddy

00:00:58.920 --> 00:01:01.624
Y'a comme un truc qui me dérange,

00:01:01.674 --> 00:01:03.353
tes manières qui m’ont mélangée

00:01:03.403 --> 00:01:05.841
Y’a comme un truc qui me dérange,

00:01:05.891 --> 00:01:07.620
de tout ça j’ai pas l’habitude

00:01:07.620 --> 00:01:09.996
Avec moi tu veux te balader,

00:01:10.046 --> 00:01:11.830
moi je sais que t’as trop kiffé

00:01:11.880 --> 00:01:14.380
C’est pas facile mais faut pas lâcher,

00:01:14.430 --> 00:01:16.014
il faut que tu parles un peu

00:01:16.064 --> 00:01:19.131
J’ai senti, j’ai senti
de loin sans mentir

00:01:19.226 --> 00:01:21.753
On veut pas se fâcher

00:01:21.803 --> 00:01:23.803
j’ai senti ce que t’as senti

00:01:24.611 --> 00:01:26.590
Il veut câlins partout partout

00:01:26.640 --> 00:01:28.905
Veut cher-tou partout partout

00:01:28.955 --> 00:01:31.206
Affection et tout et tout

00:01:31.256 --> 00:01:32.590
Entre nous c’est trop dar

00:01:32.640 --> 00:01:35.313
Parce que j’suis sa Baby,

00:01:35.363 --> 00:01:37.220
il veut devenir mon daddy

00:01:37.270 --> 00:01:39.658
hey hey Baby

00:01:39.708 --> 00:01:41.946
veut devenir mon daddy

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Baby Altyazı (vtt) - 02:47-167-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Baby.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Baby.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Baby.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Baby.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!