Roxette - Soul Deep Altyazı (vtt) [03:52-232-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Roxette | Parça: Soul Deep

CAPTCHA: captcha

Roxette - Soul Deep Altyazı (vtt) (03:52-232-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:37.900 --> 00:00:40.400
Save a prayer for a sinner and a saint

00:00:40.500 --> 00:00:43.500
My baby's coming back

00:00:44.800 --> 00:00:47.300
Say a prayer, hide hide away

00:00:47.400 --> 00:00:50.000
Yea baby's coming back

00:00:51.700 --> 00:00:54.500
Hey hey hey ain't gonna trouble
his wandering mind

00:00:54.600 --> 00:00:58.200
Gonna take on the time to
find out if my love is

00:00:58.300 --> 00:00:59.400
Soul deep

00:00:59.500 --> 00:01:01.800
-spinning the heart around a wire

00:01:01.900 --> 00:01:03.000
Soul deep

00:01:03.100 --> 00:01:04.900
-a heavenly wave

00:01:05.000 --> 00:01:06.600
Soul deep

00:01:06.700 --> 00:01:08.700
-heating the heart like a fire

00:01:08.800 --> 00:01:09.800
Soul deep

00:01:09.900 --> 00:01:13.900
Is taking my breath away-ay-ay

00:01:19.800 --> 00:01:22.700
Save a tear till the curtain will fall

00:01:22.800 --> 00:01:26.100
Well, I'm saving them all for you

00:01:27.100 --> 00:01:32.700
Knock on wood, is it understood
that I'm saving it up for you

00:01:33.900 --> 00:01:35.300
Hey hey hey, love is a hustle

00:01:35.400 --> 00:01:36.700
Just a moment behind

00:01:36.800 --> 00:01:41.700
Gonna walk on the line to find out
if my love is soul deep ...

00:01:41.800 --> 00:01:44.400
-spinning the heart around a wire

00:01:44.500 --> 00:01:45.300
Soul deep

00:01:45.400 --> 00:01:47.700
-a heavenly wave

00:01:47.800 --> 00:01:48.700
Soul deep

00:01:48.800 --> 00:01:51.200
-heating the heart like a fire

00:01:51.300 --> 00:01:52.600
Soul deep

00:01:52.700 --> 00:01:56.200
Is taking my breath away-ay-ay

00:02:16.600 --> 00:02:19.300
Save a prayer for a sinner and a saint

00:02:19.400 --> 00:02:23.200
My baby's coming back

00:02:23.300 --> 00:02:26.400
Say a prayer, hide hide away

00:02:26.500 --> 00:02:29.700
Yea yea baby's coming back

00:02:29.800 --> 00:02:32.500
Hey hey hey, ride on the soul train

00:02:32.600 --> 00:02:33.400
Now I'm close to hide

00:02:33.500 --> 00:02:37.600
Gonna take the time to find
out if my love is

00:02:37.700 --> 00:02:40.750
Soul deep ...

00:02:40.800 --> 00:02:44.600
Soul deep

00:02:44.700 --> 00:02:48.200
Soul deep

00:02:48.300 --> 00:02:52.000
Soul deep

00:02:52.100 --> 00:02:52.550
Soul deep

00:02:52.600 --> 00:02:55.100
-spinning the heart around a wire

00...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Roxette - Soul Deep Altyazı (vtt) - 03:52-232-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Roxette - Soul Deep.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Roxette - Soul Deep.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Roxette - Soul Deep.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Roxette - Soul Deep.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!