Aya Nakamura - Baby Altyazı (SRT) [02:47-167-0-de]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Aya Nakamura | Parça: Baby

CAPTCHA: captcha

Aya Nakamura - Baby Altyazı (SRT) (02:47-167-0-de) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:03,798 --> 00:00:05,798
Willst einen Lutscher?

1
00:00:11,319 --> 00:00:13,319
Aya Nakamura

2
00:00:16,073 --> 00:00:17,829
Du da, du willst alles,

3
00:00:17,879 --> 00:00:19,464
ohne etwas zu sagen für
mich ist das dubios

4
00:00:20,051 --> 00:00:22,024
Ich weiß nicht, was du von mir willst

5
00:00:22,074 --> 00:00:22,891
Hey, hee

6
00:00:22,891 --> 00:00:25,073
Er will, dass ich seine Braut bin,

7
00:00:25,123 --> 00:00:27,054
mich zu mini Ichs machen

8
00:00:27,104 --> 00:00:29,270
Ich habe gespürt, was du
von mir erwartest,

9
00:00:29,320 --> 00:00:31,740
auch ich bin in dieser hier

10
00:00:32,232 --> 00:00:33,182
Ich habe es gespürt,

11
00:00:33,947 --> 00:00:35,832
ich fühlte es aus der
Ferne, ohne zu lügen

12
00:00:35,832 --> 00:00:38,401
Wir wollen uns nicht ärgern

13
00:00:38,451 --> 00:00:40,851
ich habe gespürt, was du gefühlt hast

14
00:00:41,067 --> 00:00:43,030
er will überall, überall kuscheln

15
00:00:43,080 --> 00:00:45,392
Will überall, überall berühren

16
00:00:45,442 --> 00:00:47,581
Zuneigung und alles und alles

17
00:00:47,631 --> 00:00:49,151
Zwischen uns ist es zu cool

18
00:00:49,201 --> 00:00:50,969
Weil ich sein Baby bin,

19
00:00:51,670 --> 00:00:53,935
will mein Daddy werden

20
00:00:53,935 --> 00:00:56,038
hey, hey Baby

21
00:00:56,088 --> 00:00:58,088
will mein Daddy werden

22
00:00:58,920 --> 00:01:01,624
Da ist etwas, das mich stört,

23
00:01:01,674 --> 00:01:03,353
deine Manieren, die mich
durcheinander bringen

24
00:01:03,403 --> 00:01:05,841
Da ist etwas, das mich stört,

25
00:01:05,891 --> 00:01:07,620
all das bin ich nicht gewohnt

26
00:01:07,620 --> 00:01:09,996
Mit mir willst du spazieren gehen,

27
00:01:10,046 --> 00:01:11,830
ich weiß, dass du es zu
sehr genossen hast

28
00:01:11,880 --> 00:01:14,380
Es ist nicht leicht, aber du
darfst nicht aufgeben,

29
00:01:14,430 --> 00:01:16,014
du musst ein bisschen reden

30
00:01:16,064 --> 00:01:19,131
Ich habe es gefühlt, ich fühlte es
aus der Ferne, ohne zu lügen

31
00:01:19,226 --> 00:01:21,753
Wir wollen uns nicht ärgern

32
00:01:21,803 --> 00:01:23,803
ich habe gespürt, was du gefühlt hast

33
00:01:24,611 --> 00:01:26,590
er will überall, überall kuscheln

34
00:01:26,640 --> 00:01:28,905
Will überall, überall berühren

35
00:01:28,955 --> 00:01:31,206
Zuneigung und alles und alles

36
00:01:31,256 --> 00:01:32,590
Zwischen uns ist es zu cool

37
00:01:32,640 --> 00:01:35,313
Weil ich sein Baby bin,

38
00:01:35,363 --> 00:01:37,220
er will mein Daddy werden

39
00:01:37,270 --> 00:01:39,658
hey, hey Baby

40
00:01:39,708 --> 00:0...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Aya Nakamura - Baby Altyazı (SRT) - 02:47-167-0-de

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Aya Nakamura - Baby.de.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Aya Nakamura - Baby.de.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Aya Nakamura - Baby.de.srt Altyazı (.SRT)

▼ Aya Nakamura - Baby.de.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!