Romeo Santos - Sin Filtro Altyazı (SRT) [03:11-191-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Romeo Santos | Parça: Sin Filtro

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Sin Filtro Altyazı (SRT) (03:11-191-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:10,700 --> 00:00:13,200
Would you like a taste of fame?

2
00:00:13,900 --> 00:00:15,500
A little bit of power

3
00:00:16,300 --> 00:00:17,500
An empire

4
00:00:19,700 --> 00:00:22,200
You don't know about this game

5
00:00:22,700 --> 00:00:24,500
They wanna see a failure

6
00:00:25,000 --> 00:00:26,800
As you go higher

7
00:00:28,700 --> 00:00:30,800
When you're the fucking greatest

8
00:00:30,900 --> 00:00:33,200
Many question that you're great

9
00:00:33,400 --> 00:00:37,200
I think I've done it all,
but walk on the moon

10
00:00:37,700 --> 00:00:41,850
Atención los envidiosos que
me quieren ver caer

11
00:00:41,900 --> 00:00:45,650
A lo que Dios da bendiciones
nadie va a joder

12
00:00:45,700 --> 00:00:48,400
Sin filtro, soy humano también

13
00:00:48,500 --> 00:00:50,600
Y lo que hablan no me va a doler

14
00:00:50,700 --> 00:00:53,900
Pero es justo que a veces la
baba que hablen me enoje

15
00:00:54,000 --> 00:00:55,050
Y me haga responder

16
00:00:55,100 --> 00:00:57,500
Dime, ¿a quien demonio'
le hago un daño?

17
00:00:57,600 --> 00:00:59,700
Pa' que critiquen y me difamen tanto

18
00:00:59,800 --> 00:01:02,000
Amarillismo no me interesa

19
00:01:02,100 --> 00:01:04,750
No hago coro con ese tipo 'e prensa

20
00:01:04,800 --> 00:01:06,900
When you're the fucking greatest

21
00:01:07,000 --> 00:01:09,650
Many question that you're great

22
00:01:09,700 --> 00:01:13,400
I think I've done it all,
but walk on the moon

23
00:01:13,900 --> 00:01:18,150
Atención los envidiosos que
me quieren ver caer

24
00:01:18,200 --> 00:01:21,850
A lo que Dios da bendiciones
nadie va a joder

25
00:01:21,900 --> 00:01:22,900
Sin filtro

26
00:01:23,000 --> 00:01:26,650
¿Díganme como carajo conocen de
mi más de mi que yo mismo?

27
00:01:26,700 --> 00:01:27,200
Sin filtro

28
00:01:27,300 --> 00:01:31,250
Date cuenta el bochinche barato que
traiga también pruebas y testigos

29
00:01:31,300 --> 00:01:32,000
Sin filtro

30
00:01:32,100 --> 00:01:35,550
El otro día leí que yo era illuminati,
arrogante y gay

31
00:01:35,600 --> 00:01:36,600
Sin filtro

32
00:01:36,700 --> 00:01:37,800
Yo solo creo en Dios

33
00:01:37,900 --> 00:01:40,650
Y si me crees marica,
préstame tu mujer

34
00:01:40,700 --> 00:01:45,400
Que el rey supremo un día reprenda
a los que hablan sin saber

35
00:01:45,600 --> 00:01:50,000
Que me colme de paciencia pa'
lidiar con la idiotez

36
00:01:50,100 --> 00:01:52,200
When you're the fucking greatest

37
00:01:52,300 --> 00:01:54,700
Many question that you're great

38
00:01:54,800 --> 00:01:58,700
I think I've done it all,
but walk on the moon

39
00:01:59,000 --> 00:02:03,400
Atención los envidiosos que
me quieren ver caer

40
00:02:03,500 --> 00:02:07,200
A lo que Dios da bendiciones
nadie va a joder

41
00:02:07,300 --> 00:02:08,250
Sin filtro

42
00:02:08,300 --> 00:02:09,900
Yo soy el prototipo

43
00:02:10,000 --> 00:02:12,100
El ídolo de todos tus hijitos

44
00:02:12,200 --> 00:02:14,100
Tu novia dice soy su papacito

45
00:02:14,200 --> 00:02:1...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Romeo Santos - Sin Filtro Altyazı (SRT) - 03:11-191-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Romeo Santos - Sin Filtro.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Romeo Santos - Sin Filtro.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Romeo Santos - Sin Filtro.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Romeo Santos - Sin Filtro.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!