Romeo Santos - Heroe Favorito Altyazı (vtt) [05:14-314-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Romeo Santos | Parça: Heroe Favorito

CAPTCHA: captcha

Romeo Santos - Heroe Favorito Altyazı (vtt) (05:14-314-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:01:18.700 --> 00:01:21.600
Estoy planeando un secuestro

00:01:22.400 --> 00:01:24.800
Para robarme tu amor

00:01:26.100 --> 00:01:28.800
Mis estrategias no marchan

00:01:29.800 --> 00:01:32.800
Y crece la imaginación

00:01:33.200 --> 00:01:35.000
Vivo en un mundo ficticio

00:01:35.100 --> 00:01:36.800
Con un sólo compromiso

00:01:36.900 --> 00:01:39.700
Conquistarte y darte toda mi atención

00:01:40.600 --> 00:01:43.100
Pero tus padres te entregan a
otro hombre

00:01:43.200 --> 00:01:45.100
Que apenas tú conoces

00:01:45.200 --> 00:01:47.500
Y yo aquí sin solución

00:01:48.000 --> 00:01:51.400
Yo quisiera ser el Hulk y te protejo

00:01:51.700 --> 00:01:55.100
Superman para exhibirte el universo

00:01:55.200 --> 00:01:58.200
Si fuese Batman, no habría
noches de temor

00:01:58.900 --> 00:02:02.400
La Baticueva, nuestro nidito de amor

00:02:02.800 --> 00:02:06.300
Si yo fuera El Hombre Araña por un beso

00:02:06.400 --> 00:02:10.500
Cien pies de altura escalo sin
esfuerzo a tu balcón

00:02:10.700 --> 00:02:14.500
Y si alguien te pregunta por
tu héroe favorito

00:02:14.500 --> 00:02:17.900
Dile que soy yo

00:02:33.700 --> 00:02:36.400
Veo un planeta en mis sueños

00:02:37.300 --> 00:02:39.900
Ahí nos vamos a amar

00:02:41.400 --> 00:02:44.300
Con mi espada te rescato

00:02:44.900 --> 00:02:47.100
De nada cuesta soñar

00:02:48.200 --> 00:02:49.900
Yo hiciera lo imposible

00:02:50.000 --> 00:02:51.600
Siendo El Hombre Invisible

00:02:51.700 --> 00:02:54.700
Y te rapto tan ligero como Flash

00:02:55.700 --> 00:02:58.900
Pero sólo son escenas,
historietas que no pegan

00:02:59.000 --> 00:03:02.200
No hay poderes, yo no tengo agilidad

00:03:02.800 --> 00:03:06.500
Yo quisiera ser el Hulk y te protejo

00:03:06.600 --> 00:03:10.100
Superman para exhibirte el universo

00:03:10.200 --> 00:03:13.800
Si fuese Batman, no habría
noches de temor

00:03:13.900 --> 00:03:17.200
La Baticueva, nuestro nidito de amor

00:03:17.700 --> 00:03:21.300
Si yo fuera El Hombre Araña por un beso

00:03:21.400 --> 00:03:25.500
Cien pies de altura escalo sin
esfuerzo a tu balcón

00:03:25.600 --> 00:03:29.400
Y si alguien te pregunta por
tu héroe favorito

00:03:29.500 ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Romeo Santos - Heroe Favorito Altyazı (vtt) - 05:14-314-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Romeo Santos - Heroe Favorito.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Romeo Santos - Heroe Favorito.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Romeo Santos - Heroe Favorito.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Romeo Santos - Heroe Favorito.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!