Rombai - Japon Altyazı (SRT) [02:49-169-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rombai | Parça: Japon

CAPTCHA: captcha

Rombai - Japon Altyazı (SRT) (02:49-169-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,200 --> 00:00:16,200
Dime que comes pa' estar tan buena

2
00:00:16,300 --> 00:00:18,200
Oh por Dios (Uff)

3
00:00:18,300 --> 00:00:23,100
De la cabeza no te me quitas, si
estás cerquita siento el calor

4
00:00:23,200 --> 00:00:27,400
Vamo' a pegarnos como estampitas, mami

5
00:00:27,500 --> 00:00:31,700
Me gusta de aquí a Japón-
pón-pón-pón-pón

6
00:00:31,800 --> 00:00:36,700
Ya estoy montado en el avión,
-pón-pón-pón-pón

7
00:00:36,800 --> 00:00:41,200
Así me late el corazón,
-pón-pón-pón-pón

8
00:00:41,300 --> 00:00:47,000
Me gusta de aquí a Japón-pón-pón-pón-
pón (Me gusta, me gusta, me gusta)

9
00:00:47,100 --> 00:00:48,200
Tú me gustas má' (Uff)

10
00:00:48,300 --> 00:00:49,800
Que comer con la mano

11
00:00:49,900 --> 00:00:51,900
Tú me dices, ma', pa' dónde nos vamo'

12
00:00:52,000 --> 00:00:54,200
Y nos vamo', nos vamo'
y besito' nos damo'

13
00:00:54,300 --> 00:00:56,200
Mami dime qué lo qué

14
00:00:56,300 --> 00:00:58,400
Sigamos la rumba, en la casa

15
00:00:58,500 --> 00:01:00,700
Bailando cumbia, pero en mi cama

16
00:01:00,800 --> 00:01:03,100
Sigamos la rumba, ey, en la casa

17
00:01:03,200 --> 00:01:04,500
Bailando cumbia

18
00:01:04,600 --> 00:01:09,500
Me gusta de aquí a Japón-
pón-pón-pón-pón

19
00:01:09,600 --> 00:01:14,300
Ya estoy montado en el avión,
-pón-pón-pón-pón

20
00:01:14,400 --> 00:01:18,900
Así me late el corazón,
-pón-pón-pón-pón

21
00:01:19,000 --> 00:01:24,600
Me gusta de aquí a Japón-pón-pón-pón-
pón (Me gusta, me gusta, me gusta)

22
00:01:24,700 --> 00:01:26,400
Por vos dejo la joda (¿Qué?)

23
00:01:26,500 --> 00:01:29,000
Por vos dejo el alcohol
(Nah, tampoco tanto)

24
00:01:29,100 --> 00:01:33,800
Por vos dejo las noches de rumbear
pa' quedarno' a pololear

25
00:01:33,900 --> 00:01:36,100
Por vos dejo la joda (Ey, ey, ey)

26
00:01:36,200 --> 00:01:38,300
Por vos dejo el alcohol (Ey, ey, ey) ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rombai - Japon Altyazı (SRT) - 02:49-169-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rombai - Japon.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rombai - Japon.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rombai - Japon.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rombai - Japon.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!