Rio Roma - Fue un Placer Amarte Altyazı (SRT) [04:02-242-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rio Roma | Parça: Fue un Placer Amarte

CAPTCHA: captcha

Rio Roma - Fue un Placer Amarte Altyazı (SRT) (04:02-242-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:23,400 --> 00:00:29,100
De esas veces que un hombre se enamoró

2
00:00:29,200 --> 00:00:35,400
De una mujer que el corazón
le destrozó

3
00:00:35,500 --> 00:00:41,200
Y mirarme a la cara te resulta difícil

4
00:00:41,300 --> 00:00:45,850
Porque sabes lo que hiciste

5
00:00:45,900 --> 00:00:51,600
Me habían dicho que eras
buena pa' engañar

6
00:00:51,700 --> 00:00:58,100
En mentir tienes una especialidad

7
00:00:58,200 --> 00:01:03,800
Yo todo un caballero, tu
nombre me lo quedo

8
00:01:03,900 --> 00:01:08,000
No te quiero hacer un mal

9
00:01:10,400 --> 00:01:13,700
Aunque fue muy caro el precio

10
00:01:13,800 --> 00:01:16,800
De haberte querido tanto

11
00:01:16,900 --> 00:01:20,100
La verdad no me arrepiento

12
00:01:20,200 --> 00:01:23,200
Fue un placer amarte a diario

13
00:01:23,300 --> 00:01:26,400
Y haber invertido el tiempo

14
00:01:26,500 --> 00:01:29,800
¿Y por qué me has traicionado

15
00:01:29,900 --> 00:01:35,900
Cuando por ti estaba ardiendo?

16
00:01:36,100 --> 00:01:39,600
Aunque perdido me encuentro

17
00:01:39,700 --> 00:01:42,900
Por tu culpa ya no puedo

18
00:01:43,000 --> 00:01:46,100
Demostrar mis sentimientos

19
00:01:46,200 --> 00:01:48,200
Lo que hiciste algún día

20
00:01:48,300 --> 00:01:52,600
Te lo va a cobrar el universo

21
00:01:52,700 --> 00:02:00,400
Tengo mil ganas de odiarte,
maldecirte y olvidarte

22
00:02:00,900 --> 00:02:05,400
Pero me quedo con que
ha sido un placer

23
00:02:05,500 --> 00:02:11,600
Fue un placer, fue un placer amarte

24
00:02:13,000 --> 00:02:15,050
Y con sentimiento, Río Roma

25
00:02:15,100 --> 00:02:17,400
Que se escuche bonito

26
00:02:18,700 --> 00:02:24,800
Es que fue un placer amarla, compadre

27
00:02:25,900 --> 00:02:28,800
Como debe ser compa, Virlán

28
00:02:29,000 --> 00:02:29,900
Échele

29
00:02:35,800 --> 00:02:39,700
Aunque fue muy caro el precio

30
00:02:39,800 --> 00:02:42,700
De haberte querido tanto

31
00:02:42,800 --> 00:02:46,000
La verdad no me arrepiento

32
00:02:46,100 --> 00:02:49,000
Fue un placer amarte a diario

33
00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rio Roma - Fue un Placer Amarte Altyazı (SRT) - 04:02-242-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rio Roma - Fue un Placer Amarte.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rio Roma - Fue un Placer Amarte.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rio Roma - Fue un Placer Amarte.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rio Roma - Fue un Placer Amarte.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!