Rim'K - Fratello Altyazı (SRT) [03:24-204-0-fr]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rim'K | Parça: Fratello

CAPTCHA: captcha

Rim'K - Fratello Altyazı (SRT) (03:24-204-0-fr) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:13,600 --> 00:00:16,800
Mettez vos ceintures, je vais
raconter une histoire

2
00:00:16,900 --> 00:00:20,000
J'ai plus confiance en personne,
je suis seul pour faire du sale

3
00:00:20,100 --> 00:00:23,200
Je peux mourir pour la famille
comme un samouraï

4
00:00:23,300 --> 00:00:25,350
Dans mon micro, j'ai
mes quelques balles

5
00:00:25,400 --> 00:00:28,100
Je n'ai plus aucun fratello, fratello

6
00:00:28,200 --> 00:00:31,000
Je n'ai plus aucun fratello, fratello

7
00:00:31,100 --> 00:00:34,200
Je ne peux compter que
sur mon dos, fratello

8
00:00:34,300 --> 00:00:38,200
Pour faire l'oseille, je
suis solo, fratello

9
00:00:38,300 --> 00:00:41,900
Je n'ai plus aucun fratello,
j'vais avoir des problèmes

10
00:00:42,000 --> 00:00:45,100
Parce que j'veux plus d'oseille,
j'vais avoir des problèmes

11
00:00:45,200 --> 00:00:48,550
Je n'ai plus aucun fratello,
j'vais avoir des problèmes

12
00:00:48,600 --> 00:00:51,700
Parce que j'veux plus d'oseille,
j'vais avoir des problèmes

13
00:00:51,800 --> 00:00:53,700
Je n'ai plus aucun fratello

14
00:00:53,800 --> 00:00:56,900
Je crache une fumée brune,
j'regarde la lune

15
00:00:57,000 --> 00:01:00,200
J'ai mis du Vladimir
dans une Cristaline

16
00:01:00,300 --> 00:01:02,700
J'suis trop déçu, plus d'amis

17
00:01:02,800 --> 00:01:06,500
J'ai plus d'amis, j'vais tout
miser sur la family

18
00:01:06,600 --> 00:01:10,000
Faut bien commencer par un centime
pour être millionnaire

19
00:01:10,100 --> 00:01:13,000
J'démarre le monster, mon copilote
porte le bracelet

20
00:01:13,100 --> 00:01:16,300
De la prison ferme, chaque année,
on perd des êtres chers

21
00:01:16,400 --> 00:01:20,850
Que Dieu nous protège, moi et
mes compagnons de misère

22
00:01:20,900 --> 00:01:23,600
J'vais leur mettre profond
dans le culo

23
00:01:24,000 --> 00:01:27,200
J'ai une tonne de contrats
sur le bureau

24
00:01:27,300 --> 00:01:30,400
Deux, trois petits frères dans le four

25
00:01:30,500 --> 00:01:31,300
Non

26
00:01:31,300 --> 00:01:34,400
Je n'ai plus aucun fratello, fratello

27
00:01:34,500 --> 00:01:37,500
Je n'ai plus aucun fratello, fratello

28
00:01:37,600 --> 00:01:40,700
Je ne peux compter que
sur mon dos, fratello

29
00:01:40,800 --> 00:01:44,000
Pour faire l'oseille, je
suis solo, fratello

30
00:01:44,100 --> 00:01:47,400
Je n'ai plus aucun fratello,
j'vais avoir des problèmes

31
00:01:47,500 --> 00:01:50,800
Parce que j'veux plus d'oseille,
j'vais avoir des problèmes

32
00:01:50,900 --> 00:01:54,100
Je n'ai plus aucun fratello,
j'vais avoir des problèmes

33
00:01:54,200 --> 00:01:57,400
Parce que j'veux plus d'oseille,
j'vais avoir des problèmes

34
00:01:57,500 --> 00:01:59,700
Je n'ai plus aucun fratello

35
00:01:59,800 --> 00:02:02,500
Mon cœur est crypté comme
mon téléphone

36
00:02:02,800 --> 00:02:05,900
Compter la somme, recompter la somme

37
00:02:06,200 --> 00:02:09,200
Je ne ressens plus rien,
j'suis en titane

38
00:02:09,300 --> 00:02:12,500
J'suis un mélange de Zidane
et de 6ix9ine

39
00:02:12,600 --> 00:02:15,400
Les espèces, les profits,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rim'K - Fratello Altyazı (SRT) - 03:24-204-0-fr

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rim'K - Fratello.fr.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rim'K - Fratello.fr.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rim'K - Fratello.fr.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rim'K - Fratello.fr.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!