Riff Raff - Back From The Dead Altyazı (SRT) [03:15-195-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Riff Raff | Parça: Back From The Dead

CAPTCHA: captcha

Riff Raff - Back From The Dead Altyazı (SRT) (03:15-195-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:28,200 --> 00:00:32,650
Back from the dead, back from the dead

2
00:00:32,700 --> 00:00:35,150
Back from the, back from the dead

3
00:00:35,200 --> 00:00:39,500
Back from the dead, back from the dead

4
00:00:39,600 --> 00:00:45,700
Back from the, back from the dead

5
00:00:54,800 --> 00:00:55,900
Back from the dead

6
00:00:56,000 --> 00:00:59,500
Yeah, the baby blue coupe
looks like baby food

7
00:00:59,600 --> 00:01:03,100
My diamonds jumping out the
gym since preschool

8
00:01:03,200 --> 00:01:06,400
You a typewriter, I'm the
type to collect titles

9
00:01:06,500 --> 00:01:10,000
Yeah, Versace gingivitis,
diamonds on my pacifier

10
00:01:10,100 --> 00:01:13,400
I even as a youth crushed
jewels upon my tooth

11
00:01:13,500 --> 00:01:17,000
Throw the car seat out the roof,
I hit the state troops

12
00:01:17,100 --> 00:01:20,600
I finessed the Jaguar, I
candy coated my car

13
00:01:20,700 --> 00:01:24,300
I got Butterfinger interior,
intercept a miracle

14
00:01:24,400 --> 00:01:29,100
Back from the dead, back from the dead

15
00:01:29,200 --> 00:01:31,600
Back from the, back from the dead

16
00:01:31,700 --> 00:01:35,900
Back from the dead, back from the dead

17
00:01:36,000 --> 00:01:41,200
Back from the, back from the dead

18
00:01:52,600 --> 00:01:54,300
If I had to take an L

19
00:01:54,400 --> 00:01:56,100
Take it on the chin (mhm)

20
00:01:56,200 --> 00:01:57,900
Lennox Lewis ting (bling)

21
00:01:58,000 --> 00:01:59,600
All I do is win (bling)

22
00:01:59,700 --> 00:02:01,300
Seattle for my bling (ice)

23
00:02:01,400 --> 00:02:03,100
All you hear is 'shing'

24
00:02:03,200 --> 00:02:04,800
Chicken wing swing

25
00:02:04,900 --> 00:02:06,300
When I'm dancing with my ting

26
00:02:06,400 --> 00:02:08,000
You think you're scary?

27
00:02:08,100 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Riff Raff - Back From The Dead Altyazı (SRT) - 03:15-195-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Riff Raff - Back From The Dead.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Riff Raff - Back From The Dead.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Riff Raff - Back From The Dead.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Riff Raff - Back From The Dead.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!