Ricky Martin - Livin' La Vida Loca Altyazı (SRT) [03:42-222-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Ricky Martin | Parça: Livin' La Vida Loca

CAPTCHA: captcha

Ricky Martin - Livin' La Vida Loca Altyazı (SRT) (03:42-222-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:13,100 --> 00:00:15,500
She's into superstitions

1
00:00:15,700 --> 00:00:18,200
Black cats and voodoo dolls

2
00:00:18,400 --> 00:00:20,900
I feel a premonition

3
00:00:21,100 --> 00:00:29,100
That girl's gonna make me fall

4
00:00:29,300 --> 00:00:31,700
She's into new sensation

5
00:00:31,900 --> 00:00:34,400
New kicks in the candlelight

6
00:00:34,600 --> 00:00:37,100
She's got a new addiction

7
00:00:37,300 --> 00:00:39,500
For every day and night

8
00:00:39,700 --> 00:00:40,700
She'll make you take your

9
00:00:40,900 --> 00:00:44,700
Clothes off and go dancing in the rain

10
00:00:44,900 --> 00:00:47,000
She'll make you live her crazy life

11
00:00:47,200 --> 00:00:49,900
But she'll take away your pain

12
00:00:50,100 --> 00:00:53,000
Like a bullet to your brain

13
00:00:53,200 --> 00:00:55,700
Upside inside out

14
00:00:55,900 --> 00:00:58,200
She's livin' la vida loca

15
00:00:58,400 --> 00:01:01,000
She'll push and pull you down

16
00:01:01,200 --> 00:01:03,600
Livin' la vida loca

17
00:01:03,800 --> 00:01:06,200
Her lips are devil red

18
00:01:06,400 --> 00:01:08,800
And her skin's the color of mocha

19
00:01:09,000 --> 00:01:11,600
She will wear you out

20
00:01:11,800 --> 00:01:14,500
Livin' la vida loca

21
00:01:14,700 --> 00:01:17,200
Livin' la vida loca

22
00:01:17,400 --> 00:01:25,400
She's livin la vida loca

23
00:01:31,400 --> 00:01:33,800
Woke up in New York City

24
00:01:34,000 --> 00:01:36,400
In a funky cheap hotel

25
00:01:36,600 --> 00:01:37,600
She took my heart

26
00:01:37,500 --> 00:01:39,100
And she took my money

27
00:01:39,300 --> 00:01:41,600
She must've slipped me a sleepin' pill

28
00:01:41,800 --> 00:01:43,300
She never drinks the water

29
00:01:43,500 --> 00:01:44,700
And makes you order

30
00:01:44,900 --> 00:01:46,800
French champagne

31
00:01:47,000 --> 00:01:49,200
Once you've has a taste of her

32
00:01:49,400 --> 00:01:51,900
You'll never be the same

33
00:01:52,100 --> 00:01:55,000
Yeah, she'll make you go insane

34
00:01:55,200 --> 00:01:57,500
Upside inside out

35
00:01:57,700 --> 00:02:00,200
She's livin' la vida loca

36
00:02:00,400 --> 00:02:03,000
She'll push and pull you down

37
00:02:03,200 --> 00:02:05,700
Livin' la vida loca

38
00:02:05,900 --> 00:02:08,200
Her lips are devil red

39
00:02:08,400 --> 00:02:11,000
And her skin's the color of mocha

40
00:02:11,200 --> 00:02:13,700
She will wear you out

41
00:02:13,900 --> 00:02:16,500
Livin' la vida loca

42
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Ricky Martin - Livin' La Vida Loca Altyazı (SRT) - 03:42-222-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Ricky Martin - Livin' La Vida Loca.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Ricky Martin - Livin' La Vida Loca.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Ricky Martin - Livin' La Vida Loca.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Ricky Martin - Livin' La Vida Loca.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!