Residente - Rene Altyazı (SRT) [07:35-455-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Residente | Parça: Rene

CAPTCHA: captcha

Residente - Rene Altyazı (SRT) (07:35-455-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:04,300 --> 00:00:07,850
René, ven, vamos a estudiar

2
00:00:07,900 --> 00:00:11,700
Sí, te voy a hacer una pregunta,
tú me la contesta'

3
00:00:12,300 --> 00:00:17,500
¿Con qué parte del cuerpo jugaban
pelota' lo' indio' taíno'?

4
00:00:18,900 --> 00:00:21,900
René, contéstame, sí e' fácil

5
00:00:22,000 --> 00:00:24,100
Atiéndeme, atiéndeme, mírame

6
00:00:24,200 --> 00:00:31,100
¿Con qué parte del cuerpo, piensa,
jugaban pelota los indio' taíno'?

7
00:00:32,200 --> 00:00:37,100
Ya sé, te la canto y entonce'
así tú te la vas aprendiendo

8
00:00:37,200 --> 00:00:40,000
Cabeza, rodilla, muslos y cadera

9
00:00:40,100 --> 00:00:42,600
Cabeza, rodilla, muslos y cadera

10
00:00:42,700 --> 00:00:45,200
Cabeza, rodilla, muslos y cadera

11
00:00:45,300 --> 00:00:48,300
Cabeza, rodilla, muslos y

12
00:00:48,400 --> 00:00:51,100
Desde pequeño quería ser
beisbolista, no llegué

13
00:00:51,200 --> 00:00:53,700
Así que aprendí a batear hits
por encima de una pista

14
00:00:53,800 --> 00:00:56,200
Volví a tomar alcohol en mi despacho

15
00:00:56,300 --> 00:00:59,500
Escribo bien sobrio pero
escribo mejor borracho

16
00:00:59,600 --> 00:01:04,400
Cuando caigo en depresión mis
problemas se los cuento
a la ventana del avión

17
00:01:04,500 --> 00:01:09,700
El estrés me tiene enfermo,
hace 10 año' que no duermo

18
00:01:09,800 --> 00:01:12,000
El IRS me sigue investigando

19
00:01:12,100 --> 00:01:15,500
Me estoy divorciando, pero no
importa, yo sigo rimando

20
00:01:15,600 --> 00:01:18,300
Cometo errores pero hago lo que pueda

21
00:01:18,400 --> 00:01:20,800
Aprendí a aterrizar sin ruedas, y

22
00:01:20,900 --> 00:01:25,700
Aunque en la calle me reconocen
ya ni mis amigo' me conocen

23
00:01:25,800 --> 00:01:27,700
Estoy triste y me río

24
00:01:27,800 --> 00:01:31,200
El concierto está lleno
pero yo estoy vacío

25
00:01:31,300 --> 00:01:33,800
En la industria de la música
todo es mentira

26
00:01:33,900 --> 00:01:36,800
Mi hijo tiene que comer,
así que sigo de gira

27
00:01:36,900 --> 00:01:38,500
Solo me queda lo que tengo

28
00:01:38,600 --> 00:01:41,800
No sé pa' dónde voy pero
sé de dónde vengo

29
00:01:41,900 --> 00:01:43,900
Me críe con Christopher, mi pana

30
00:01:44,000 --> 00:01:47,300
Tiramo' piedra' juntos, rompimo'
un par de ventana'

31
00:01:47,400 --> 00:01:52,600
Corríamo' por la calle sin camiseta
en las parcela' de Trujillo,
cuesta abajo en bicicleta

32
00:01:52,700 --> 00:01:57,900
La bici encima del barro, con un
vaso de plástico en la goma
pa' que suene como un carro

33
00:01:58,000 --> 00:02:03,200
Recargábamos batería con malta india
y pan con ajo, nadie no' detenía

34
00:02:03,300 --> 00:02:08,700
Eramo' inseparable' hasta que un día
lo mataron entre cuatro policía'

35
00:02:08,800 --> 00:02:14,400
Mi alegría sigue rota, se apagaron
la' luce' en el parque de pelota'

36
00:02:14,500 --> 00:02:16,700
Ya no queda casi nadie aquí

37
00:02:16,800 --> 00:02:19,100
A veces ya no quiero estar aquí

38
00:02:19,200 --> 00:02:23,700
Me siento solo aquí en
el medio de la fiesta

39
00:02:23,800 --> 00:02:26,200
Quiero estar en donde nadie me molesta

40
00:02:26,300 --> 00:02:28,800
Quemar mi libreta, soltar mis maleta'

41
00:02:28,900 --> 00:02:34,800
Quiero llamar al 755-0822,
a ver quién contesta

42
00:02:34,900 --> 00:02:37,800
Las pelea' con mi padrastro
cuando perdía el control

43
00:02:37,900 --> 00:02:40,600
Las resolvía con él viendo
un partido de béisbol

44
00:02:40,700 --> 00:02:42,700
Me invitó a palear un par de vece'

45
00:02:42,800 --> 00:02:45,800
Me escapé de casa un par de vece'

46
00:02:45,900 --> 00:02:48,000
Pero nunca faltó el alimento

47
00:02:48,100 --> 00:02:50,700
Nos defendió con música
tocando en casamiento'

48
00:02:50,800 --> 00:02:53,900
A vece' al horno, a vece'
de lata y microonda'

49
00:02:54,000 --> 00:02:56,500
Compartíamos todo, la mesa era redonda

50
00:02:56,600 --> 00:02:59,300
Clase media-baja, nunca fuimo' dueño'

51
00:02:59,400 --> 00:03:02,100
El préstamo del banco se
robaba nuestro' sueño'

52
00:03:02,200 --> 00:03:07,500
La cuenta de ahorro vacía
pero mami bailando flamenco
nos alegraba el día

53
00:03:07,600 --> 00:03:09,900
Dejó de actuar pa' cuidarno'
a los cuatro'

54
00:03:10,000 --> 00:03:12,500
Y nos convertimo' en su obra de teatro

55
00:03:12,600 --> 00:03:14,700
Ella se puso nuestra' bota'

56
00:03:14,800 --> 00:03:18,000
Y su vida fue de nuestro' logro'
y nuestra' derrota'

57
00:03:18,100 --> 00:03:20,700
Mi padrastro se fue con otros pece'

58
00:03:20,800 --> 00:03:23,500
Nos mudamo' de la Calle 13

59
00:03:23,600 --> 00:03:25,900
Me fui a buscar la suerte
en un mar de paja'

60
00:03:26,000 --> 00:03:28,700
Y mi vida entera la empaqué
en una caja

61
00:03:28,800 --> 00:03:31,300
En la universidad de arte me becaron

62
00:03:31,400 --> 00:03:34,200
A la mitad de mis amigo' los mataron

63
00:03:34,300 --> 00:03:40,300
Empecé a rapear de nuevo,
empecé a creer de nuevo

64
00:03:40,400 --> 00:03:44,900
Volví, saqué un disco, me comí
el mundo de un mordisco

65
00:03:45,000 --> 00:03:50,000
En Puerto Rico despidieron
empleado', insulté al gobernador
y quedó televisado

66
00:03:50,100 --> 00:03:52,600
Censuraron cuatro año'
de mi calendario

67
00:03:52,700 --> 00:03:55,300
Abuela murió, no me vio
tocar en el estadio

68
00:03:55,400 --> 00:04:00,700
Dije to' lo que sentí, me quieren
má' afuera que en mi propio paí'

69
00:04:00,800 --> 00:04:03,300
Pero aunque mis cancione'
las cante un alemán

70
00:04:03,400 --> 00:04:05,800
Quiero me entierren en
el viejo San Juan

71
00:04:05,900 --> 00:04:11,500
Puede que la tristeza la disimule,
pero estoy hecho
de arroz con gandule'

72
00:04:11,600 --> 00:04:16,400
Y me duele, no importa que el ron
de la madrugada me consuele

73
00:04:16,500 --> 00:04:22,300
Y desde adent...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Residente - Rene Altyazı (SRT) - 07:35-455-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Residente - Rene.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Residente - Rene.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Residente - Rene.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Residente - Rene.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!