Rels B - SONRIE Altyazı (SRT) [02:21-141-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rels B | Parça: SONRIE

CAPTCHA: captcha

Rels B - SONRIE Altyazı (SRT) (02:21-141-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:03,800 --> 00:00:05,700
Ya no existen las cartas de amor

2
00:00:07,500 --> 00:00:09,700
Pero sí existen las canciones eternas

3
00:00:11,300 --> 00:00:15,500
Pa' que la escuches donde estés
y que sepas que te quiero

4
00:00:17,000 --> 00:00:18,100
AfroLOVA'

5
00:00:20,400 --> 00:00:25,800
Sonríe, baby, esto no es el final,
esto es solo el principio

6
00:00:26,600 --> 00:00:30,800
Si tienes miedo de sentirte
sola, yo siento lo mismo

7
00:00:31,500 --> 00:00:35,900
Es mucho tiempo intentando y no
mejora, to' hay que decirlo

8
00:00:36,700 --> 00:00:40,900
Lo de volver a vernos siempre acaba
mal, no hay que repetirlo

9
00:00:41,800 --> 00:00:46,000
El amor de mi vida, la niña
que todo a mí me cambió

10
00:00:46,600 --> 00:00:51,100
Siento mucho no darte lo que
te mereces, pero es que yo

11
00:00:51,600 --> 00:00:56,100
Ya ni soy el de antes ni pienso
lo mismo, lo confieso

12
00:00:56,700 --> 00:01:01,200
Si algún día en la vida creo que
es el momento, te llamaré

13
00:01:02,000 --> 00:01:06,200
Porque hay un montón de cosas por
las que tengo que pedir perdón

14
00:01:06,900 --> 00:01:11,100
Tú sola en casa y yo por
el mundo sin control

15
00:01:11,800 --> 00:01:16,300
La verdad no me comporté
como mamá me enseñó

16
00:01:16,900 --> 00:01:21,500
Pero estaba perdido y aún sigo
perdido, lo siento, amor

17
00:01:22,100 --> 00:01:24,200
Duele, duele, duele

18
00:01:24,600 --> 00:01:26,200
Duele, duele, duele
...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rels B - SONRIE Altyazı (SRT) - 02:21-141-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rels B - SONRIE.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rels B - SONRIE.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rels B - SONRIE.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rels B - SONRIE.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!