Redimi2 - HARTO Altyazı (vtt) [03:56-236-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Redimi2 | Parça: HARTO

CAPTCHA: captcha

Redimi2 - HARTO Altyazı (vtt) (03:56-236-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:10.471 --> 00:00:16.440
Hola mi nombre es Redimi2
Es que nos han pasado por
la ventana de overtown

00:00:16.440 --> 00:00:19.680
Y no quiero terminar como la
historia de la rana ardida

00:00:20.139 --> 00:00:26.050
Estoy harto y no lo puedo evitar
Solo permítanme expresarme

00:00:26.100 --> 00:00:31.510
Harto hasta donde vamos a llegar Mucha
presión tengo que desahogarme

00:00:31.560 --> 00:00:36.910
Harto y no pienso recapacitar Por
favor no vayan a censurarme

00:00:36.960 --> 00:00:41.470
Harto ya se me nota y no lo puedo negar
¿Será que pueden tolerarme?

00:00:41.520 --> 00:00:42.490
Soy un loco

00:00:42.540 --> 00:00:47.404
Persona no grata y busco asistencia
inmediata Para poder controlar
este impulso que me delata

00:00:47.454 --> 00:00:52.870
Nunca pasó desapercibido, alguien
se percata Quiero vivir en ofendilandia
sin meter la pata

00:00:52.920 --> 00:00:58.158
Recuerdo en California aquella
mañanita En la fila del Starbucks
pidiendo un cafecito

00:00:58.208 --> 00:01:03.550
Le dije a la jovencita buenos días
señorita Y me miró como si hubiese
cometido algún delito

00:01:03.600 --> 00:01:09.190
Un delito involuntario Pues no vi en
su carnet él date de no binario

00:01:09.240 --> 00:01:13.620
Debo sumar a mi vocabulario el
de la feminista y comunidad

00:01:13.620 --> 00:01:19.885
Abecedario ni ellos ni ellas
se dice elles Para que verbalmente
no los atropelles

00:01:19.935 --> 00:01:25.330
Cada vez es más alto el riesgo de
que te estrelles Con tantas ideas
woke que se vuelven leyes

00:01:25.380 --> 00:01:30.540
Leyes que lamentablemente he
infringido Estoy viviendo
en un planeta desconocido

00:01:30.540 --> 00:01:35.895
Que alguien me ayude me siento confundido
En el planeta de la inclusión
me siento excluido

00:01:35.945 --> 00:01:41.590
Estoy harto y no lo puedo evitar
Solo permítanme expresarme

00:01:41.640 --> 00:01:47.050
Harto hasta donde vamos a llegar Mucha
presión tengo que desahogarme

00:01:47.100 --> 00:01:52.450
Harto y no pienso recapacitar Por
favor no vayan a censurarme

00:01:52.500 --> 00:01:56.950
Harto ya se me nota y no lo puedo negar
¿Será que pueden tolerarme?

00:01:57.000 --> 00:02:03.250
Mi gente, yo intento ser respetuoso,
créanme Pero lo que
no puedo ser un mentiroso

00:02:03.300 --> 00:02:08.350
Aunque me consideren un tipo peligroso
Diré que el mundo de Disney
ya no es maravilloso

00:02:08.400 --> 00:02:13.870
Soy la resistencia que no resisten
Con condiciones patológicas
que ni existen

00:02:13.920 --> 00:02:19.330
A todo lo que me incomoda se llama fobia
Sin argumen...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Redimi2 - HARTO Altyazı (vtt) - 03:56-236-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Redimi2 - HARTO.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Redimi2 - HARTO.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Redimi2 - HARTO.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ Redimi2 - HARTO.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!