Şarkıcı: Red Velvet
|
Parça: Chill Kill
Red Velvet - Chill Kill Altyazı (SRT) (04:35-275-0-th) (ÖN İZLEME)
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
0
00:00:38,520 --> 00:00:41,534
อะไรทำให้คุณมาที่นี่ อย่างกะทันหัน?
1
00:00:41,584 --> 00:00:44,758
Crash สู้โลกที่เงียบสงบ
2
00:00:44,808 --> 00:00:48,604
การปรากฏของ Chill Kill
ก็เหมือนกับ Thunder
3
00:00:48,654 --> 00:00:52,206
ฉันคลั่งไคล้ความตื่นเต้นนั้น
4
00:00:52,256 --> 00:00:53,857
ความผิดพลาดอันแสนหวาน
5
00:00:53,907 --> 00:00:55,422
ยกย่องความไม่สมบูรณ์แบบ
6
00:00:55,472 --> 00:00:56,933
ฉันกลัวอะไรกันแน่
7
00:00:56,983 --> 00:00:58,544
Always and forever
8
00:00:58,594 --> 00:01:01,893
เธอเป็นของฉันได้ง่าย ๆ
9
00:01:01,943 --> 00:01:05,471
ฉันกอดเธอและปล่อยเธอไปตามที่ฉันต้องการ
10
00:01:06,155 --> 00:01:09,076
แต่ฉันอยากเจอคุณอีกครั้ง
11
00:01:09,126 --> 00:01:12,108
เสียดายแย่เลยให้ตายเถอะ
12
00:01:12,158 --> 00:01:13,701
Yeah don't care If it hur-hur-hurts
13
00:01:13,751 --> 00:01:15,216
Perfect soul ดูสมบูรณ์แบบสำหรับคุณ
14
00:01:15,216 --> 00:01:17,978
ฉันจะขอเธอให้อยู่ต่ออีกครั้งได้มั้ย
15
00:01:18,028 --> 00:01:21,291
(Hey!) Don't think about tomorrow
16
00:01:21,341 --> 00:01:24,406
(Yoo hoo!)เธอยังคงเปล่งประกาย
17
00:01:24,456 --> 00:01:27,962
คงจะเปลี่ยนไปในที่สุด
18
00:01:28,012 --> 00:01:30,773
น้ำตาไหลและน้ำแข็งละลาย
19
00:01:30,823 --> 00:01:32,299
What a Chill Kill
20
00:01:32,299 --> 00:01:33,640
I know you will
21
00:01:33,690 --> 00:01:37,029
Bring me lightning like a winner
22
00:01:37,079 --> 00:01:39,617
รอเธออยู่ที่นี่
23
00:01:39,667 --> 00:01:40,882
เพื่อไปสู่ Happy ending
24
00:01:40,932 --> 00:01:43,335
What a Chill Kill
25
00:01:44,376 --> 00:01:47,251
เปิดประภาคารในคืนอันยาวนาน
26
00:01:47,301 --> 00:01:51,172
เพื่อเธอจะได้ไม่หลงทาง (I'm here)
27
00:01:51,222 --> 00:01:53,262
มันเป็นคืนที่โหดร้าย
28
00:01:53,312 --> 00:01:56,022
โลกทั้งใบจะกลั้นหายใจ
29
00:01:57,000 --> 00:01:58,825
เธอทำให้ฉันผิด
30
00:01:58,875 --> 00:02:00,366
ฉันเป็นคนเดียวที่รู้
31
00:02:00,416 --> 00:02:01,804
ทำไมเธอถึงทำได้ดีมาก
32
00:02:01,854 --> 00:02:03,512
ฉันมีคุณสมบัติที่เหมาะสมมั้ย
(Together)
33
00:02:03,512 --> 00:02:05,348
เธอวิ่งหนีไปไกลๆ
34
00:02:05,398 --> 00:02:06,877
ตะโกนว่าเธอเกลียดฉัน แค่ไหน
35
00:02:06,927 --> 00:02:08,685
ฉันลังเลใจด้วยคำพูดเหล่านั้น
36
00:02:08,735 --> 00:02:10,591
เธอได้สบตา (Don't run away)
37
00:02:10,641 --> 00:02:14,026
เซ่อซ่า ซุ่มซ่าม Nights were young
38
00:02:14,076 --> 00:02:16,903
มาอุ่นค่ำคืนที่หนาวเหน็บกันเถอะ
39
00:02:16,953 --> 00:02:18,368
Yeah ดูสิ ดูสิ ฉันเปลี่ยนไปมากมั้ย
40
00:02:18,418 --> 00:02:19,929
ฉันเปลี่ยนไปมาก
41
00:02:19,979 --> 00:02:22,751
ฉันจะขอกอดเธออีกครั้งได้มั้ย
42
00:02:22,801 --> 00:02:25,719
(Hey!) Don't think about tomorrow
43
00:02:25,769 --> 00:02:29,391
(Yoo hoo!)เธอยังคงเปล่งประกาย
44
00:02:29,391 --> 00:02:32,871
ฉันจะเปลี่ยนตอนนี้
45
00:02:32,921 --> 00:02:35,611
น้ำตาไหลและน้ำแข็งละลาย
46
00:02:35,661 --> 00:02:37,096
What a Chill Kill
47
00:02:37,146 --> 00:02:38,699
I know you will
48
00:02:38,749 --> 00:02:41,881
Bring me lightning like a winner
49
00:02:41,931 --> 00:02:44,295
รอเธออยู่ที่นี่
50
00:02:44,345 --> 00:02:45,733
เพื่อไปสู่ Happy ending
51
00:02:45,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................