Rare Americans - Brittle Bones Nicky 2 Altyazı (SRT) [03:53-233-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Rare Americans | Parça: Brittle Bones Nicky 2

CAPTCHA: captcha

Rare Americans - Brittle Bones Nicky 2 Altyazı (SRT) (03:53-233-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:12,800 --> 00:00:14,500
Welcome friends, hello foes

2
00:00:14,600 --> 00:00:16,400
Thought my story was
over, book closed?

3
00:00:16,500 --> 00:00:18,100
Think again, we're no where close

4
00:00:18,200 --> 00:00:19,900
My eyes are open, cheers, we toast

5
00:00:20,000 --> 00:00:23,400
I am mother fucking ghost
(he's a ghost!)

6
00:00:23,500 --> 00:00:25,400
My heart beat blanked, through
the ground I sank

7
00:00:25,500 --> 00:00:27,300
I met a driver, his name was Hank

8
00:00:27,400 --> 00:00:29,900
Told me we were on the way,
when I asked to where

9
00:00:30,000 --> 00:00:30,800
He said, "Can't say,

10
00:00:30,900 --> 00:00:32,800
He himself decides your fate,

11
00:00:32,900 --> 00:00:34,500
I'll drop you off right
in front of the gates"

12
00:00:34,600 --> 00:00:36,400
A roller coaster kind of night

13
00:00:36,500 --> 00:00:38,000
My whole life right in plain sight

14
00:00:38,100 --> 00:00:39,800
Saw my mom, held her hand

15
00:00:39,900 --> 00:00:41,700
Couldn't wait to hug her
in the promised land

16
00:00:41,800 --> 00:00:43,600
A rush of love, flight of doves

17
00:00:43,700 --> 00:00:45,300
I must be trippin', what a drug

18
00:00:45,400 --> 00:00:48,800
Am I going to Heaven or Hell?

19
00:00:48,900 --> 00:00:52,600
A question I have always asked myself

20
00:00:52,700 --> 00:00:54,100
Brittle Bones Nicky

21
00:00:54,200 --> 00:00:55,900
You were crafty and tricky

22
00:00:56,000 --> 00:00:59,700
It's said that you were gold

23
00:00:59,800 --> 00:01:06,350
It's said that you were gold!

24
00:01:06,400 --> 00:01:09,300
Welcome, welcome Nicky

25
00:01:09,400 --> 00:01:12,900
Welcome to heaven! (Welcome to heaven)

26
00:01:13,000 --> 00:01:14,300
Door's open up, I was ushered in

27
00:01:14,400 --> 00:01:16,300
Hank said "Good luck to ya, kid"

28
00:01:16,400 --> 00:01:18,000
A sign on the door, it read "fate"

29
00:01:18,100 --> 00:01:19,800
Two arrows pointing to two gates

30
00:01:19,900 --> 00:01:21,700
I'm a shoe-in, I don't hate

31
00:01:21,800 --> 00:01:23,500
God laughed right in my fucking face

32
00:01:23,600 --> 00:01:25,400
"No kid, you made many mistakes

33
00:01:25,500 --> 00:01:27,200
Started with the pie to Shifty's face

34
00:01:27,300 --> 00:01:29,200
Go be with your mates,
scoundrels, fakes

35
00:01:29,300 --> 00:01:30,900
You pay for sins in my place"

36
00:01:31,000 --> 00:01:32,600
Mom looked on, without a trace

37
00:01:32,700 --> 00:01:34,500
I was cast away, thrown, hell's gate

38
00:01:34,600 --> 00:01:36,500
Said "this ain't fair,
you dealt those cards

39
00:01:36,600 --> 00:01:38,100
I made the most of a terrible start"

40
00:01:38,200 --> 00:01:40,000
No voice came back, laughs
from the pack

41
00:01:40,100 --> 00:01:41,900
Spit on my shoes, and
clawed at my back

42
00:01:42,000 --> 00:01:45,200
I guess I belong in hell

43
00:01:45,300 --> 00:01:48,700
Is god the devil himself?

44
00:01:48,800 --> 00:01:52,600
Brittle Bones Nicky, you're
not crafty or tricky

45
00:01:52,700 --> 00:01:56,100
You're a son of a bitch, you're alone

46
00:01:56,200 --> 00:02:01,100
Welcome to your new home

47
00:02:01,700 --> 00:02:03,600
It was a fucking zoo, rotting in spew

48
00:02:03,700 --> 00:02:05,400
Caged, a bird, bruised black and blue

49
00:02:05,500 --> 00:02:07,200
Cried "I gotta get out of this place"

50
00:02:07,300 --> 00:02:09,000
I heard a voice "only one way"

51
00:02:09,100 --> 00:02:10,800
It was Ben, it'd been years

52
00:02:10,900 --> 00:02:12,700
Saved him from the three musketeers

53
00:02:12,800 --> 00:02:14,500
Man I was happy to see his face

54
00:02:14,600 --> 00:02:16,500
"I owe you one, I'll help
you out of this maze

55
00:02:16,600 --> 00:02:18,100
Approach the devil, with
venomous grace

56
00:02:18,200 --> 00:02:19,800
Tell him you'll fuck
with the human race

57
00:02:19,900 --> 00:02:21,700
He may let you out, as a Ghost, a pawn

58
00:02:21,800 --> 00:02:23,500
To scare the shit out of who you want

59
00:02:23,600 --> 00:02:25,300
If you serve time, do
despicable crimes

60
00:02:25,400 --> 00:02:27,200
The "devil" might let you
into heaven in time

61
00:02:27,300 --> 00:02:28,900
Lines right there for you to plead

62
00:02:29,000 --> 00:02:31,500
So say a prayer and get on your knees"

63
00:02:32,700 --> 00:02:...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Rare Americans - Brittle Bones Nicky 2 Altyazı (SRT) - 03:53-233-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Rare Americans - Brittle Bones Nicky 2.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Rare Americans - Brittle Bones Nicky 2.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Rare Americans - Brittle Bones Nicky 2.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Rare Americans - Brittle Bones Nicky 2.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!