RaiNao - Limbo Altyazı (SRT) [03:04-184-0-es]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: RaiNao | Parça: Limbo

CAPTCHA: captcha

RaiNao - Limbo Altyazı (SRT) (03:04-184-0-es) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,100 --> 00:00:12,500
Un día sobria, al otro borracha

2
00:00:12,600 --> 00:00:15,000
Lejos de perfecta, soñando despierta

3
00:00:15,100 --> 00:00:17,700
Con que tú me llama'

4
00:00:18,000 --> 00:00:20,200
Con que tú me llama'

5
00:00:20,500 --> 00:00:22,900
Un día sobria, al otro borracha

6
00:00:23,000 --> 00:00:25,900
Lejos de perfecta, soñando despierta

7
00:00:26,000 --> 00:00:28,200
Con que tú me llama'

8
00:00:28,700 --> 00:00:30,000
Con que tú me llama'

9
00:00:30,100 --> 00:00:32,600
Me tiene en el limbo

10
00:00:32,700 --> 00:00:34,900
Bebo, jodo, fumo, chingo

11
00:00:35,000 --> 00:00:37,700
Nunca estás pa' donde miro

12
00:00:37,800 --> 00:00:41,500
Pero de mi país ere' el himno

13
00:00:41,600 --> 00:00:44,400
El nene es un desastre pero
pa' mi es perfecto

14
00:00:44,500 --> 00:00:47,000
No disimulé, sin gafas tе ligué entero

15
00:00:47,100 --> 00:00:48,300
Un día te tеngo

16
00:00:48,400 --> 00:00:51,800
Al otro te quiero

17
00:00:53,000 --> 00:00:55,700
Quiero llevarte a donde te imagine'

18
00:00:55,800 --> 00:00:58,300
Y siempre sea' tú el que
me quite lo' jeanes

19
00:00:58,400 --> 00:01:01,100
Sigo esperándote en el party

20
00:01:01,200 --> 00:01:03,700
En mi sueño, mi cama,
no sé que me pasa

21
00:01:03,800 --> 00:01:06,300
Quiero llevarte a donde te imagine'

22
00:01:06,400 --> 00:01:08,900
Y siempre sea' tú el que
me quite lo' jeanes

23
00:01:09,000 --> 00:01:11,200
Cae la noche, mi demonio

24
00:01:11,300 --> 00:01:13,600
Me vienen a ver, yeah, yeah, yeah

25
00:01:13,700 --> 00:01:16,400
Un día sobria, al otro borracha

26
00:01:16,500 --> 00:01:18,900
Lejos de perfecta, soñando despierta

27
00:01:19,000 --> 00:01:21,100
Con que tú me llama'

28
00:01:21,200 --> 00:01:23,700
Con que tú me llama'

29
00:01:23,800 --> 00:01:26,900
Un día sobria, al otro borracha

30
00:01:27,000 --> 00:01:29,800
Lejos de perfecta, soñando despierta

31
00:01:29,900 --> 00:01:31,800
Con que tú me llama'

32
00:01:31,900 --> 00:01:34,500
Con...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

RaiNao - Limbo Altyazı (SRT) - 03:04-184-0-es

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ RaiNao - Limbo.es.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ RaiNao - Limbo.es.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ RaiNao - Limbo.es.srt Altyazı (.SRT)

▼ RaiNao - Limbo.es.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!