Queen - Somebody To Love Altyazı (vtt) [05:09-309-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Queen | Parça: Somebody To Love

CAPTCHA: captcha

Queen - Somebody To Love Altyazı (vtt) (05:09-309-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
By RentAnAdviser.com

00:00:07.400 --> 00:00:25.000
Can anybody find me somebody to love?

00:00:32.900 --> 00:00:35.900
Each morning I get up I die a little

00:00:36.000 --> 00:00:38.200
Can barely stand on my feet

00:00:38.300 --> 00:00:39.000
(take a look at yourself)

00:00:39.100 --> 00:00:43.200
Take a look in the mirror and cry

00:00:43.300 --> 00:00:45.400
Lord, what you're doing to me

00:00:45.700 --> 00:00:48.800
I have spent all my years in believing you

00:00:48.900 --> 00:00:52.800
But I just can't get no relief, Lord!

00:00:52.900 --> 00:00:55.700
Somebody, somebody

00:00:55.800 --> 00:01:03.000
Can anybody find me somebody to love?

00:01:08.800 --> 00:01:12.200
I work hard (he works hard) every day of my life

00:01:12.300 --> 00:01:15.100
I work 'til I ache my bones

00:01:15.200 --> 00:01:20.600
At the end (at the end of the day) I
take home my hard-earned pay all on my own

00:01:20.700 --> 00:01:23.600
I get down (down) on my knees (knees)

00:01:23.600 --> 00:01:25.300
And I start to pray (praise the Lord)

00:01:25.400 --> 00:01:28.000
'Til the tears run down from my eyes

00:01:28.100 --> 00:01:31.900
Lord, somebody, somebody (please)

00:01:32.000 --> 00:01:43.400
Can anybody find me somebody to love?

00:01:43.600 --> 00:01:46.600
(he works hard) everyday (everyday)

00:01:46.700 --> 00:01:49.700
I try, and I try, and I try

00:01:49.800 --> 00:01:52.900
But everybody wants to put me down

00:01:52.900 --> 00:01:56.200
They say I'm goin' crazy

00:01:56.800 --> 00:01:59.600
They say I got a lot of water in my brain

00:01:59.700 --> 00:02:01.100
I got no common sense

00:02:01.200 --> 00:02:04.800
I got nobody left to believe in

00:02:04.900 --> 00:02:09.100
Yeah, yeah, yeah, yeah

00:02:26.500 --> 00:02:28.400
Oh, Lord

00:02:28.500 --> 00:02:31.300
Somebody, somebody

00:02:31.400 --> 00:02:38.900
Can anybody find me somebody to love?

00:02:39.000 --> 00:02:44.100
(Can anybody find me someone to love)

00:02:44.200 --> 00:02:47.000
Got no feel, I got no rhythm

00:02:47.100 --> 00:02:50.300
I just keep losing my beat
(you just keep losing and losing)

00:02:50.400 --> 00:02:53.600
I'm OK, I'm alright (he's alright, he's alright)

00:02:53.700 --> 00:02:56.700
I ain't gonna face no defeat

00:02:56.800 --> 00:02:59.900
I just gotta get out of this prison cell

00:03:00.300 --> 00:03:06.350
One day (someday) I'm gonna be free, Lord!

00:03:06.400 --> 00:03:09.60...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Queen - Somebody To Love Altyazı (vtt) - 05:09-309-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Queen - Somebody To Love.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Queen - Somebody To Love.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Queen - Somebody To Love.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Queen - Somebody To Love.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!