Quando Rondo - Letter To You Altyazı (vtt) [02:36-156-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Quando Rondo | Parça: Letter To You

CAPTCHA: captcha

Quando Rondo - Letter To You Altyazı (vtt) (02:36-156-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:25.200 --> 00:00:29.800
I'ma keep it real on
this one nigga, ayy

00:00:29.900 --> 00:00:32.100
Quando Rondo nigga

00:00:33.300 --> 00:00:36.500
Talking 'bout me on the internet,
waiting for me to write back

00:00:36.600 --> 00:00:39.600
Got in my lane and caught some
fame, he didn't like that

00:00:39.700 --> 00:00:42.500
This a letter to him, I'ma
tell him how I feel

00:00:42.600 --> 00:00:45.500
Is it me or him like the fact
I got a record deal

00:00:45.600 --> 00:00:48.600
I ain't never went out bad and
that's on neighborhood crip

00:00:48.700 --> 00:00:51.600
How the fuck you say you raised
me and I met you last year?

00:00:51.700 --> 00:00:54.600
I told my partners to chill, boy
you could've been killed

00:00:54.700 --> 00:00:57.700
Somethin' deep down been tellin' me
don't you cock back the steel

00:00:57.800 --> 00:01:01.100
'Cause I got somethin' to lose and
you got somethin' to prove

00:01:01.200 --> 00:01:03.900
Goin' live on FaceBook, flexin'
with all your tools

00:01:04.000 --> 00:01:07.100
The only good advice you gave
is take our pistol to school

00:01:07.200 --> 00:01:10.300
Visits on my rounds killin'
me or is it deja vu?

00:01:10.300 --> 00:01:13.300
'Cause it's too good to be true,
is you really gon' shoot?

00:01:13.400 --> 00:01:16.400
This a song to the fans but
this a letter to you

00:01:16.500 --> 00:01:20.000
How the fuck I bet your hand and
you ain't never did shit for me

00:01:20.100 --> 00:01:23.100
Locked up, call Griffin, you couldn't
send a couple cents to me

00:01:23.200 --> 00:01:26.300
Drop down to my knees,
lord do you hear me?

00:01:26.400 --> 00:01:29.300
It's a dirty world, matter
fact it's filthy

00:01:29.400 --> 00:01:32.300
Judge held a grudge, I swear
to God that I'm not guilty

00:01:32.300 --> 00:01:35.350
My heart steady screamin'
out, lord please heal me

00:01:35.400 --> 00:01:38.700
If it really was some pressure why the
fuck you ain't gon' slide on me?

00:01:38.800 --> 00:01:41.700
Put my trust in DJ then that
nigga testified on me

00:01:41.800 --> 00:01:42.700
Double back, come strapped
with the MAC

00:01:42.800 --> 00:01:44.700
That day he tried to
put that fire on me

00:01:44.800 --> 00:01:47.500
No face, no case, I emptied ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Quando Rondo - Letter To You Altyazı (vtt) - 02:36-156-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Quando Rondo - Letter To You.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Quando Rondo - Letter To You.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Quando Rondo - Letter To You.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Quando Rondo - Letter To You.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!