Austin Mahone - Anxious Altyazı (SRT) [02:42-162-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Austin Mahone | Parça: Anxious

CAPTCHA: captcha

Austin Mahone - Anxious Altyazı (SRT) (02:42-162-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:09,300 --> 00:00:11,500
What's u-, what's u-, what's
u-, what's up?

2
00:00:11,600 --> 00:00:13,300
Usually I'm cool enough, but

3
00:00:13,400 --> 00:00:17,900
Usually I don't see someone that look
like they could be the one, what?

4
00:00:18,000 --> 00:00:22,100
Don't wanna be forward, don't wanna
create that awkward moment

5
00:00:22,200 --> 00:00:23,700
But you got me frozen

6
00:00:23,800 --> 00:00:26,200
Can't get my feet to
do what I told 'em

7
00:00:26,300 --> 00:00:31,050
Baby, your body make
me wanna cut loose

8
00:00:31,100 --> 00:00:34,600
But when I try, I analyze
a little too much

9
00:00:34,700 --> 00:00:41,100
Baby, 'cause your body makes
me wanna tell the truth

10
00:00:41,200 --> 00:00:42,650
So by the way

11
00:00:42,700 --> 00:00:47,300
I can't help it, I want you more
with every innocent touch

12
00:00:47,400 --> 00:00:51,800
The more I say we're just friends,
the more I wanna explore

13
00:00:51,900 --> 00:00:55,700
Every time we're alone, I
try to speak but I choke

14
00:00:55,800 --> 00:00:57,900
Can't say it when it's just us

15
00:00:58,000 --> 00:01:00,800
('Cause you make me so anxious)

16
00:01:02,300 --> 00:01:04,100
(Can't wait, can't wait, uh)

17
00:01:06,500 --> 00:01:07,400
(Can't wait, can't wait)

18
00:01:07,500 --> 00:01:13,700
Oh, my mind's already roamin', takin'
off your clothing, yeah

19
00:01:13,800 --> 00:01:17,100
Did I say that out loud, say
that out loud? I'm sorry

20
00:01:17,200 --> 00:01:21,200
Don't wanna be forward, don't wanna
create an awkward moment

21
00:01:21,300 --> 00:01:22,600
But you got me frozen

22
00:01:22,700 --> 00:01:25,000
Can't get my feet to
do what I told 'em

23
00:01:25,100 --> 00:01:31,200
Baby, your body makes me
wanna tell the truth

24
00:01:31,300 --> 00:01:33,300
Damn, so by the way

25
00:01:33,400 --> 00:01:37,900
I can't help it, I want you more
with every innocent touch

26
00:01:38,000 --> 00:01:42,300
The more I say we're just friends,
the more I wanna explore

27
00:01:42,400 --> 00:01:46,200
Every time we're alone, I
try to speak but I choke

28
00:01:46,300 --> 00:01:48,300
Can't say it when it's just us

29
00:01:48,400 --> 00:01:51,000
('Cause you make me so anxious)

30
00:01:53,...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Austin Mahone - Anxious Altyazı (SRT) - 02:42-162-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Austin Mahone - Anxious.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Austin Mahone - Anxious.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Austin Mahone - Anxious.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Austin Mahone - Anxious.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!