AURORA - Runaway Altyazı (SRT) [04:10-250-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: AURORA | Parça: Runaway

CAPTCHA: captcha

AURORA - Runaway Altyazı (SRT) (04:10-250-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:00:17,100 --> 00:00:20,700
I was listening to the ocean

2
00:00:21,300 --> 00:00:24,450
I saw a face in the sand

3
00:00:24,500 --> 00:00:26,800
But when I picked it up

4
00:00:26,900 --> 00:00:33,200
Then it vanished away
from my hands, gone

5
00:00:33,800 --> 00:00:37,400
I had a dream I was seven

6
00:00:37,900 --> 00:00:40,700
Climbing my way in a tree

7
00:00:41,400 --> 00:00:44,000
I saw a piece of heaven

8
00:00:44,100 --> 00:00:49,800
Waiting in patience for me, down

9
00:00:50,200 --> 00:00:52,300
And I was running far away

10
00:00:52,400 --> 00:00:54,700
Would I run off the world someday?

11
00:00:54,800 --> 00:00:58,600
Nobody knows, nobody knows

12
00:00:58,700 --> 00:01:00,500
And I was dancing in the rain

13
00:01:00,600 --> 00:01:03,200
I felt alive and I can't complain

14
00:01:03,300 --> 00:01:05,200
But now take me home

15
00:01:05,300 --> 00:01:09,100
Take me home where I belong

16
00:01:09,200 --> 00:01:15,500
I can't take it anymore

17
00:01:15,600 --> 00:01:19,600
I was painting a picture

18
00:01:19,700 --> 00:01:23,100
The picture was a painting of you

19
00:01:23,200 --> 00:01:26,000
And for a moment I thought
you were here

20
00:01:26,100 --> 00:01:31,900
But then again, it wasn't true, gone

21
00:01:32,000 --> 00:01:35,300
And all this time I have been lying

22
00:01:35,400 --> 00:01:39,700
Oh, lying in secret to myself

23
00:01:39,800 --> 00:01:45,600
I've been putting sorrow on the
farthest place on my shelf

24
00:01:45,700 --> 00:01:48,650
La-di-da

25
00:01:48,700 --> 00:01:50,700
And I was running far away

26
00:01:50,800 --> 00:01:53,300
Would I run off the world someday?

27
00:01:53,400 --> 00:01:57,000
Nobody knows, nobody knows

28
00:01:57,100 --> 00:01:59,200
And I was dancing in the rain

29
00:01:59,300 --> 00:02:01,400
I felt alive and I can't complain

30
00:02:01,500 --> 00:02:03,600
But now take me home

31
00:02:03,700 --> 00:02:07,100
Take me home where I belong

32
00:02:07,200 --> 00:02:09,900
I got no other place to go

33
00:02:10,000 --> 00:02:11,800
Now take me home

34
00:02:11,900 --> 00:02:15,500
Take me home where I belong

35
00:02:15,600 --> 00:02:18,100
I got no other place to go

36
00:02:18,200 --> 00:02:20,200
Now take me home

37
00:02:20,300 --> 00:02:24,600
Take me home where I belong

38
00:02:24,700 --> 00:02:28,800
I can't take it anymore

39
00:02:29,500 --> 00:02:38,150
But I kept running for
a soft place to fall

40
00:02:38,200 --> 00:02:45,700
And I kept runn...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

AURORA - Runaway Altyazı (SRT) - 04:10-250-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ AURORA - Runaway.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ AURORA - Runaway.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ AURORA - Runaway.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ AURORA - Runaway.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!