Pitbull - Jungle Altyazı (SRT) [05:25-325-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Pitbull | Parça: Jungle

CAPTCHA: captcha

Pitbull - Jungle Altyazı (SRT) (05:25-325-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
by RentAnAdviser.com

1
00:01:16,200 --> 00:01:17,400
Mr. Worldwide!

2
00:01:18,600 --> 00:01:24,100
Abraham Mateo, E-40, Stereotypes
that's the show

3
00:01:24,800 --> 00:01:26,400
I want all the ladies out there

4
00:01:26,700 --> 00:01:29,800
Go ahead and uh, shake what
your mama gave ya

5
00:01:29,900 --> 00:01:31,000
(One, two, three, oh)

6
00:01:31,100 --> 00:01:31,800
Talk to 'em like

7
00:01:31,900 --> 00:01:37,300
Ooh, girl I want you to shake,
shake, shake, shake, shake

8
00:01:37,400 --> 00:01:39,600
What your mama gave ya (uh huh)

9
00:01:39,700 --> 00:01:43,300
Come on ooh, sexy thang

10
00:01:43,400 --> 00:01:45,200
Don't be scared to act like an animal

11
00:01:45,300 --> 00:01:48,000
It's in your nature (uh huh)

12
00:01:48,100 --> 00:01:48,150
C'mon

13
00:01:48,200 --> 00:01:49,800
You know I eat it from the
roota to the toota

14
00:01:49,900 --> 00:01:50,800
Let me do ya, let me school ya

15
00:01:50,900 --> 00:01:51,800
He may be smooth but I'm smootha

16
00:01:51,900 --> 00:01:54,100
I'm slick Pit ruler, let
a slip dick through ya

17
00:01:54,200 --> 00:01:55,200
Hit the Virgin Mary from the back

18
00:01:55,300 --> 00:01:56,600
And had her screaming ha "Hallelujah"

19
00:01:56,700 --> 00:01:58,400
The devil's hot but I'm hotter

20
00:01:58,500 --> 00:02:00,800
Yeah these boys rap, but they
say, a whole lotta nada

21
00:02:00,900 --> 00:02:02,800
Me I'm building schools,
from Miami to Nevada

22
00:02:02,900 --> 00:02:05,000
Now baby bend over and
show me that got it

23
00:02:05,100 --> 00:02:06,900
Off in the Exumas, actin' a fool

24
00:02:07,000 --> 00:02:09,000
Where the water so clear,
bitch look like a pool

25
00:02:09,100 --> 00:02:11,400
Whoody who, whoody what,
who's fucking you

26
00:02:11,500 --> 00:02:13,100
That would be me, P-I-T

27
00:02:13,200 --> 00:02:15,100
Now if you came with ya man,
leave 'em over there

28
00:02:15,200 --> 00:02:17,100
Now if you came with ya man,
leave 'em over there

29
00:02:17,200 --> 00:02:19,200
Yeah, it's a jungle out
here (watch out)

30
00:02:19,300 --> 00:02:21,400
Yeah, it's a jungle out
here (watch out)

31
00:02:21,500 --> 00:02:23,500
Now if you came with ya man,
leave 'em over there

32
00:02:23,600 --> 00:02:25,500
Now if you came with ya man,
leave 'em over there

33
00:02:25,600 --> 00:02:27,800
Yeah it's a jungle out here and
we're bout to get it started

34
00:02:27,900 --> 00:02:30,100
Like one, two, three!

35
00:02:30,200 --> 00:02:35,700
Ooh, girl I want you to shake,
shake, shake, shake, shake

36
00:02:35,800 --> 00:02:37,900
What your mama gave ya (uh huh)

37
00:02:38,000 --> 00:02:41,800
Come on ooh, sexy thang

38
00:02:41,900 --> 00:02:43,700
Don't be scared to act like an animal

39
00:02:43,800 --> 00:02:46,300
It's in your nature (uh huh)

40
00:02:46,400 --> 00:02:47,000
C'mon

41
00:02:47,100 --> 00:02:51,100
Now we can keep it in the
club, or we can leave

42
00:02:51,200 --> 00:02:55,200
And if you wanna go home,
then come with me

43
00:02:55,300 --> 00:02:59,200
Now we can keep it in the
club, or we can leave

44
00:02:59,300 --> 00:03:03,300
And if you wanna go home,
then come with me

45
00:03:03,400 --> 00:03:05,200
Pushin' a mainly line, travel
the planet solid as granite

46
00:03:05,300 --> 00:03:06,700
Tax a bitch like a W-9

47
00:03:06,800 --> 00:03:08,500
Move manage, get my mathematics right

48
00:03:08,600 --> 00:03:10,000
Havin' money, wearin' a
hoodie when it's sunny

49
00:03:10,100 --> 00:03:11,600
Huddled up in a circle,
smoking a mummy

50
00:03:11,700 --> 00:03:13,700
In a luxury scraper or
something foreign

51
00:03:13,800 --> 00:03:15,700
Ya bitch chose me, she
said you're boring

52
00:03:15,800 --> 00:03:17,600
I put a bitch on restriction,
make her sit on the porch

53
00:03:17,700 --> 00:03:19,900
Won't let her in 'till tomorrow,
until the next morning, Mayne

54
00:03:20,000 --> 00:03:22,100
It's true that I'm chasing time
can't be wastin' or delaying

55
00:03:22,200 --> 00:03:23,500
My pockets anticipating lump sums

56
00:03:23,600 --> 00:03:25,000
Patiently waiting for
my high to come down

57
00:03:25,100 --> 00:03:26,000
And get back to earth

58
00:03:26,100 --> 00:03:28,100
So I can start all over
like I rehearsed

59
00:03:28,200 --> 00:03:30,000
Pistol-packing power clatter
higher than a cell tower

60
00:03:30,100 --> 00:03:32,000
In her outer space to wasted
she owe me, we hella fade...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Pitbull - Jungle Altyazı (SRT) - 05:25-325-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Pitbull - Jungle.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Pitbull - Jungle.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Pitbull - Jungle.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Pitbull - Jungle.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!