Pentatonix - Making Christmas Altyazı (vtt) [02:48-168-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Pentatonix | Parça: Making Christmas

CAPTCHA: captcha

Pentatonix - Making Christmas Altyazı (vtt) (02:48-168-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:14.800 --> 00:00:19.850
This time, this time

00:00:19.900 --> 00:00:21.800
Making Christmas

00:00:23.500 --> 00:00:25.100
Making Christmas

00:00:26.200 --> 00:00:29.100
Making Christmas, making Christmas

00:00:29.200 --> 00:00:30.300
Is so fine

00:00:30.400 --> 00:00:32.000
It's ours this time

00:00:32.100 --> 00:00:35.000
And won't the children be surprised

00:00:35.100 --> 00:00:37.600
It's ours this time

00:00:37.700 --> 00:00:39.300
Making Christmas

00:00:39.400 --> 00:00:40.900
Making Christmas

00:00:41.000 --> 00:00:42.500
Making Christmas

00:00:42.600 --> 00:00:45.200
Time to give them something fun

00:00:45.300 --> 00:00:48.300
They'll talk about for years to come

00:00:48.400 --> 00:00:51.900
Let's have a cheer from everyone

00:00:54.100 --> 00:00:57.500
Snakes and mice get wrapped up so nice

00:00:57.600 --> 00:01:00.900
With spiders legs and pretty bows

00:01:01.000 --> 00:01:03.700
It's ours this time

00:01:03.800 --> 00:01:06.300
All together, that and this

00:01:06.400 --> 00:01:08.450
With all our tricks we're

00:01:08.500 --> 00:01:10.900
Making Christmastime

00:01:13.000 --> 00:01:17.600
I don't believe what's happening to me

00:01:18.500 --> 00:01:26.900
My hopes, my dreams, my fantasy

00:01:29.300 --> 00:01:33.600
Won't they be impressed, I am a genius

00:01:33.700 --> 00:01:36.500
See how I transform this old rat

00:01:36.600 --> 00:01:40.900
Into a most delightful hat

00:01:41.000 --> 00:01:43.100
my compliments from me to you

00:01:43.200 --> 00:01:44.500
On this your most intriguing hat

00:01:44.600 --> 00:01:46.200
Consider though this substitute

00:01:46.300 --> 00:01:47.900
A bat in place of this old rat, huh!

00:01:48.000 --> 00:01:49.400
(No, no, no) now that's all wrong

00:01:49.500 --> 00:01:51.100
This thing will never make a present

00:01:51.200 --> 00:01:52.700
It's been dead for much too long

00:01:52.800 -->...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Pentatonix - Making Christmas Altyazı (vtt) - 02:48-168-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Pentatonix - Making Christmas.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Pentatonix - Making Christmas.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Pentatonix - Making Christmas.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Pentatonix - Making Christmas.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!