PARTYNEXTDOOR - WHEN HE'S GONE Altyazı (vtt) [03:29-209-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: PARTYNEXTDOOR | Parça: WHEN HE'S GONE

CAPTCHA: captcha

PARTYNEXTDOOR - WHEN HE'S GONE Altyazı (vtt) (03:29-209-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:20.800 --> 00:00:22.750
You and your nigga broke up, bae

00:00:22.800 --> 00:00:25.600
You ain't show nobody love since him

00:00:25.700 --> 00:00:31.400
It's been different, gotta
keep livin' (Oh)

00:00:31.500 --> 00:00:33.200
You say you don't need nothin'
(Need nothin')

00:00:33.300 --> 00:00:34.800
But to me, that don't mean
much (Mean much)

00:00:34.900 --> 00:00:37.000
'Cause you gon' keep a mean mug

00:00:37.100 --> 00:00:41.300
And try to go through it all
alone, all alone, oh

00:00:41.400 --> 00:00:43.000
And isolate yourself from me

00:00:43.100 --> 00:00:50.200
And now I'm playin' a guessing game
by myself, what do you need? (Oh)

00:00:51.000 --> 00:00:55.500
I'm on the other side of the
phone, calling (Calling),
and stalling (Stalling)

00:00:55.600 --> 00:01:02.500
Making up excuses for you, for you, oh

00:01:02.600 --> 00:01:04.900
When he's gone, let me know

00:01:05.000 --> 00:01:07.600
When he's gone out your mind

00:01:07.700 --> 00:01:12.600
Oh-oh, yeah, oh-oh, yeah

00:01:12.700 --> 00:01:15.200
Let me know when he's gone

00:01:15.300 --> 00:01:18.100
When he's gone out your mind

00:01:18.200 --> 00:01:23.700
Ayy, yeah, oh, yeah, yeah, oh-oh, yeah

00:01:23.800 --> 00:01:25.900
You and your nigga broke up, bae

00:01:26.000 --> 00:01:29.200
You don't know how to start
again, don't know how to

00:01:33.200 --> 00:01:35.800
Don't know how to start again (Yeah)

00:01:35.900 --> 00:01:38.300
Don't know how to start again (Yeah)

00:01:38.400 --> 00:01:40.800
Don't know how to start again (Yeah)

00:01:40.900 --> 00:01:43.600
On the first few days, she
brought a friend (Yeah)

00:01:43.700 --> 00:01:46.000
Don't know how to start again (Yeah)

00:01:46.100 --> 00:01:48.500
Three hours, you was preparin'
what you was wearin' (Yeah)

00:01:48.600 --> 00:01:51.100
Three drinks in, I'm already
playin' therapist (Yeah)

00:01:51.200 --> 00:01:53.700
Why you actin' thirsty off anyone
that's American? (Yeah)

00:01:53.800 --> 00:01:56.400
I don't wanna talk about money,
it gets embarrassin' (Yeah)

00:01:56.500 --> 00:01:59.000
Hoes gon' tell you we besties 'cause
we take care of them (Yeah)

00:01:59.100 --> 00:02:01.700
Hoes gon' be hoes, that's why I
never had married 'em (Yeah)

00:02:01.800 --> 00:02:04.300
All they do is look at me,
see me as opportunity

00:02:04.400 --> 00:02:06.800
All that's left between us is
lease agreements and jewelry

00:02:06.900 --> 00:02:12.200
All, all, all he left you ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

PARTYNEXTDOOR - WHEN HE'S GONE Altyazı (vtt) - 03:29-209-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ PARTYNEXTDOOR - WHEN HE'S GONE.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ PARTYNEXTDOOR - WHEN HE'S GONE.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ PARTYNEXTDOOR - WHEN HE'S GONE.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ PARTYNEXTDOOR - WHEN HE'S GONE.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!