PARTYNEXTDOOR - BELIEVE IT Altyazı (vtt) [03:03-183-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: PARTYNEXTDOOR | Parça: BELIEVE IT

CAPTCHA: captcha

PARTYNEXTDOOR - BELIEVE IT Altyazı (vtt) (03:03-183-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:09.000 --> 00:00:11.600
Hey, bae, go 'head and lock in for it

00:00:11.700 --> 00:00:13.900
Bae

00:00:14.000 --> 00:00:17.000
Best make me believe it
(Best make me be')

00:00:17.100 --> 00:00:20.000
Best make me believe it

00:00:20.100 --> 00:00:26.000
Believe you won't deceive me

00:00:26.100 --> 00:00:28.900
Best make me believe it (Best
make me believe it)

00:00:29.000 --> 00:00:32.150
Best make me believe it (Best
make me believe it)

00:00:32.200 --> 00:00:36.000
Believe you won't deceive me

00:00:36.100 --> 00:00:39.000
First you gotta forgive me

00:00:39.100 --> 00:00:41.400
Let me know everything gon' be okay

00:00:41.500 --> 00:00:45.000
Even if I come out with
everything I did

00:00:45.100 --> 00:00:48.600
Would you still punish me even
though I did a long time ago?

00:00:48.700 --> 00:00:51.800
If so, let me know

00:00:51.900 --> 00:00:54.700
If I propose, would you say no?

00:00:54.800 --> 00:00:56.200
Would you break my heart?

00:00:56.300 --> 00:00:59.200
Would you embarrass me
or play your part?

00:00:59.300 --> 00:01:02.200
Baby, don't fold, my heart is yours

00:01:02.300 --> 00:01:06.000
You got the power, pussy power

00:01:06.100 --> 00:01:08.900
You got the power, pussy power

00:01:09.000 --> 00:01:11.900
The floor is yours, the time is ours

00:01:12.000 --> 00:01:16.700
Hey, either believe me or you don't

00:01:16.800 --> 00:01:19.500
Choose to believe me or you won't

00:01:19.600 --> 00:01:23.000
If you leave me, I'm skull
and bones, I'm dead, baby

00:01:23.100 --> 00:01:24.200
It's only

00:01:24.300 --> 00:01:25.900
Bae (Ooh)

00:01:26.000 --> 00:01:28.800
Best make me believe it
(Best make me be')

00:01:28.900 --> 00:01:32.000
Best make me believe it

00:01:32.100 --> 00:01:38.100
Believe you won't deceive me

00:01:38.200 --> 00:01:41.300
Best make me believe it (Best
make me believe it)

00:01:41.400 --> 00:01:44.400
Best make me believe it (Best
make me believe it)

00:01:44.500 --> 00:01:48.100
Believe you won't deceive me

00:01:48.200 --> 00:01:49.500
Bae

00:01:49.600 --> 00:01:52.900
You told me that you'd kill
me if I fuck up (Fuck up)

00:01:53.000 --> 00:01:55.800
You told me I'm a lucky motherfucker
(Lucky motherfucker)

00:01:55.900 --> 00:01:58.400
You love 'em, but you
never ever trust 'em

00:01:58.500 --> 00:02:01.800
Never ever trust me, no (Trust me, no)

00:02:01.900 --> 00:02:04.200
There's two sides to the
story (Two sides)

00:02:04.300 --> 00:02:06.800
And that girl got a good PR (Good PR)

00:02:06.900 --> 00:02...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

PARTYNEXTDOOR - BELIEVE IT Altyazı (vtt) - 03:03-183-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ PARTYNEXTDOOR - BELIEVE IT.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ PARTYNEXTDOOR - BELIEVE IT.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ PARTYNEXTDOOR - BELIEVE IT.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ PARTYNEXTDOOR - BELIEVE IT.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!