Papa Roach - Last Resort Altyazı (vtt) [03:20-200-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Papa Roach | Parça: Last Resort

CAPTCHA: captcha

Papa Roach - Last Resort Altyazı (vtt) (03:20-200-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

WEBVTT

00:00:00.000 --> 00:00:00.000
by RentAnAdviser.com

00:00:00.600 --> 00:00:03.000
Cut my life into pieces

00:00:03.100 --> 00:00:08.100
This is my last resort, suffocation,
no breathing

00:00:08.200 --> 00:00:13.400
Don't give a fuck if I
cut my arm, bleeding

00:00:14.000 --> 00:00:16.500
This is my last resort

00:00:21.900 --> 00:00:23.700
Cut my life into pieces

00:00:23.800 --> 00:00:26.600
I've reached my last resort,
suffocation, no breathing

00:00:26.700 --> 00:00:29.500
Don't give a fuck if I
cut my arm, bleeding

00:00:29.600 --> 00:00:32.000
Do you even care if I die bleeding?

00:00:32.100 --> 00:00:34.500
Would it be wrong? Would it be right?

00:00:34.600 --> 00:00:37.300
If I took my life tonight;
chances are that I might

00:00:37.400 --> 00:00:42.200
Mutilation out of sight and
I'm contemplating suicide

00:00:42.300 --> 00:00:45.100
'Cause I'm losing my sight,
losing my mind

00:00:45.200 --> 00:00:47.800
Wish somebody would tell me I'm fine

00:00:47.900 --> 00:00:50.400
Losing my sight, losing my mind

00:00:50.500 --> 00:00:53.900
Wish somebody would tell me I'm fine

00:00:58.900 --> 00:01:00.900
I never realized I was spread too thin

00:01:01.000 --> 00:01:03.500
Till it was too late and
I was empty within

00:01:03.600 --> 00:01:06.200
Hungry, feeding on chaos
and living in sin

00:01:06.300 --> 00:01:08.900
Downward spiral, where do I begin?

00:01:09.000 --> 00:01:11.500
It all started when I lost my mother

00:01:11.600 --> 00:01:14.100
No love for myself and
no love from another

00:01:14.200 --> 00:01:16.600
Searching to find a lover
on a higher level

00:01:16.700 --> 00:01:19.400
Finding nothing but questions
and devils

00:01:19.500 --> 00:01:22.100
'Cause I'm losing my sight,
losing my mind

00:01:22.200 --> 00:01:24.800
Wish somebody would tell me I'm fine

00:01:24.900 --> 00:01:27.400
Losing my sight, losing my mind

00:01:27.500 --> 00:01:30.100
Wish somebody would tell me I'm fine

00:01:30.200 --> 00:01:35.700
Nothing's alright, nothing is fine

00:01:36.900 --> 00:01:41.500
I'm running and I'm cryin'

00:01:42.000 --> 00:01:47.000
I'm cryin', I'm cryin'

00:01:47.100 --> 00:01:51.850
I'm cryin', I'm cryin'

00:01:51.900 --> 00:02:02.500
I can't go on living this way

00:02:02.600 --> 00:02:04.800
Cut my life into pieces

00:02:04.900 --> 00:02:10.000
This ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Papa Roach - Last Resort Altyazı (vtt) - 03:20-200-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Papa Roach - Last Resort.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Papa Roach - Last Resort.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Papa Roach - Last Resort.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Papa Roach - Last Resort.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!