Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa Altyazı (SRT) [03:33-213-0-en]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: Panic! At The Disco | Parça: The Ballad Of Mona Lisa

CAPTCHA: captcha

Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa Altyazı (SRT) (03:33-213-0-en) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
By RentAnAdviser.com

1
00:00:16,800 --> 00:00:20,500
She paints her fingers with
a close precision

2
00:00:20,600 --> 00:00:24,300
He starts to notice empty
bottles of gin

3
00:00:24,400 --> 00:00:31,100
And takes a moment to assess
the sins she’s paid for

4
00:00:32,100 --> 00:00:36,100
A lonely speaker in a conversation

5
00:00:36,200 --> 00:00:39,800
Her words were swimming
through his ears again

6
00:00:39,900 --> 00:00:46,100
There's nothing wrong with just a
taste of what you've paid for

7
00:00:48,400 --> 00:00:50,500
Say what you mean

8
00:00:50,500 --> 00:00:52,400
Tell me I'm right

9
00:00:52,500 --> 00:00:56,100
And let the sun rain down on me

10
00:00:56,200 --> 00:00:58,100
Give me a sign

11
00:00:58,200 --> 00:01:02,900
I want to believe

12
00:01:03,000 --> 00:01:07,000
Whoa, Mona Lisa,

13
00:01:07,000 --> 00:01:10,600
You're guaranteed to run this town

14
00:01:10,600 --> 00:01:14,700
Whoa, Mona Lisa,

15
00:01:14,800 --> 00:01:19,200
I'd pay to see you frown

16
00:01:22,300 --> 00:01:26,100
He senses something,
call it desperation

17
00:01:26,200 --> 00:01:29,700
Another dollar, another day

18
00:01:29,800 --> 00:01:35,000
And if she had the proper
words to say,

19
00:01:35,000 --> 00:01:38,400
She would tell him

20
00:01:42,300 --> 00:01:44,200
Say what you mean

21
00:01:44,300 --> 00:01:46,200
Tell me I'm right

22
00:01:46,300 --> 00:01:50,000
And let the sun rain down on me

23
00:01:50,100 --> 00:01:51,800
Give me a sign

24
00:01:51,900 --> 00:01:56,700
I want to believe

25
00:01:56,900 --> 00:02:00,800
Whoa, Mona Lisa,

26
00:02:00,900 --> 00:02:04,300
You're guaranteed to run this town

27
00:02:04,400 --> 00:02:08,300
Whoa, Mona Lisa,

28
00:02:08,400 --> 00:02:12,900
I'd pay to see you frown

29
00:02:28,100 --> 00:02:30,200
Say what...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa Altyazı (SRT) - 03:33-213-0-en

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa.en.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa.en.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa.en.srt Altyazı (.SRT)

▼ Panic! At The Disco - The Ballad Of Mona Lisa.en.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!