ATEEZ - Ice On My Teeth Altyazı (SRT) [03:23-203-0-id]

"Sanatçı adı ve şarkı adı" veya "şarkının tam adı" vb. gibi girin. Veya medya dosyasını buraya sürükleyip bırakın (Drag/Drop).
Sanatçılar: A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | #

Şarkıcı: ATEEZ | Parça: Ice On My Teeth

CAPTCHA: captcha

ATEEZ - Ice On My Teeth Altyazı (SRT) (03:23-203-0-id) (ÖN İZLEME)


......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................

0
00:00:21,022 --> 00:00:23,749
I bought diamonds at my dentist

1
00:00:23,749 --> 00:00:26,101
I've been playing like tennis

2
00:00:26,151 --> 00:00:28,399
Grand Slam like tennis

3
00:00:28,399 --> 00:00:29,990
You're the one I'm tryna finish

4
00:00:30,040 --> 00:00:32,394
Ice On My Teeth, Ice On My Teeth

5
00:00:32,444 --> 00:00:34,578
Ice On My Teeth, on my white tee

6
00:00:34,628 --> 00:00:36,946
Ice On My Teeth, ice on my tee

7
00:00:36,996 --> 00:00:39,202
Ice On My Teeth, on my white tee

8
00:00:39,252 --> 00:00:41,804
Rolex di tanganku, kalung
diamond di leherku

9
00:00:41,854 --> 00:00:44,333
Berat dan terlihat mewah,
make it rain yeah

10
00:00:44,383 --> 00:00:46,622
Garis di atas nama dan ambil
won(₩) dan dolar($)

11
00:00:46,622 --> 00:00:48,951
Aku menebarkan diamond dengan ukiran
wajahku ke seluruh dunia

12
00:00:49,001 --> 00:00:51,383
Ya ampun, ini nempel di badanku, achoo

13
00:00:51,433 --> 00:00:53,681
Ketika suhu naik, istirahat
sebentar di saat tetesan keringat
jatuh, sebelum koma

14
00:00:53,731 --> 00:00:56,099
Menambah satu tambah satu,
dihiasi dengan Ice chain

15
00:00:56,149 --> 00:00:57,097
Cahayanya terus memancar keluar

16
00:00:57,147 --> 00:00:59,605
Aku seperti violin

17
00:00:59,655 --> 00:01:01,937
Nyanyi dari awal

18
00:01:01,987 --> 00:01:04,401
Di akhir nama, ada ‘Priority'

19
00:01:04,451 --> 00:01:06,483
Seperti biasa, duduk di kursi duluan

20
00:01:06,533 --> 00:01:09,095
Mulai dari Main course

21
00:01:09,095 --> 00:01:11,447
Potong dan makan Diamond cut

22
00:01:11,497 --> 00:01:13,845
Tidak tertarik dengan Love call

23
00:01:13,895 --> 00:01:15,882
Kunyah dan Keep ‘em shut

24
00:01:15,882 --> 00:01:18,396
Yeah, got my money on my teeth

25
00:01:18,446 --> 00:01:20,829
I bought diamonds at my dentist

26
00:01:20,879 --> 00:01:23,254
I've been playing like tennis

27
00:01:23,304 --> 00:01:25,439
Grand Slam like tennis

28
00:01:25,489 --> 00:01:26,965
You're the one I'm tryna finish

29
00:01:27,015 --> 00:01:29,289
Ice On My Teeth, Ice On My Teeth

30
00:01:29,339 --> 00:01:31,693
Ice On My Teeth, on my white tee

31
00:01:31,743 --> 00:01:34,050
Ice On My Teeth, ice on my tee

32
00:01:34,050 --> 00:01:36,153
Ice On My Teeth, on my white tee

33
00:01:36,203 --> 00:01:37,254
Ada berapa gelas?

34
00:01:37,304 --> 00:01:38,630
Woo totalnya delapan

35
00:01:38,680 --> 00:01:39,691
Gimana penampilan kita?

36
00:01:39,741 --> 00:01:40,608
Memangnya kamu siapa?

37
00:01:40,658 --> 00:01:42,092
Burung kecil di sana

38
00:01:42,142 --> 00:01:43,260
banyak ngomong

39
00:01:43,310 --> 00:01:45,742
Kita tidak punya waktu,
kita akan Making Money

40
00:01:45,792 --> 00:01:47,936
Blok seperti Tic tac toe,
aku yang akhiri. Titik.

41
00:01:47,986 --> 00:01:50,459
Ukir tiga huruf namaku di permainan
ini sekarang juga

42
00:01:50,509 --> 00:01:52,848
Langsung make it flow,
dia getting close

43
00:01:52,898 --> 00:01:55,464
Aku bisa lihat itu berkilau, Shining
stone pada wajah yang tersenyum

44
00:01:55,514 --> 00:01:57,584
I'm a burung bangau, mencari dan
membungkus diriku dengan barang-
barang yang bersinar

45
00:01:57,634 --> 00:02:00,017
Rayakanlah, karena jarang
ada di negara ini

46
00:02:00,067 --> 00:02:02,336
Saat aku teriak “Ah Cha”, panggilan
tanpa henti di atas awan ...........
......................................................................
......................................................................
....... FUL LİRİK & ALTYAZI İÇİN AŞAĞIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANINI .......
......................................................................
......................................................................

CAPTCHA: captcha

Tarayıcınızda javascript'i ETKİNLEŞTİRİN!

ATEEZ - Ice On My Teeth Altyazı (SRT) - 03:23-203-0-id

CAPTCHA: captcha

Yukarıdaki CAPTCHA'yı girdikten sonra aşağıdaki düğmeler kullanılır.

Sansürsüz vesiyon

▼ ATEEZ - Ice On My Teeth.id.lrc Lirik (.LRC) (basit)

▼ ATEEZ - Ice On My Teeth.id.lrc Lirik (.LRC) (gelişmiş)

▼ ATEEZ - Ice On My Teeth.id.srt Altyazı (.SRT)

▼ ATEEZ - Ice On My Teeth.id.vtt Altyazı WebVTT (.vtt)

YUKARIDAKİ DÜĞMELERİ KULLANDIĞINIZDA ALTYAZILARI SADECE KİŞİSEL, TİCARİ OLMAYAN AMAÇLAR İÇİN KULLANACAĞINIZI, İZİN ALMADAN İNTERNETTE YENİDEN DAĞITMAYACAĞINIZI VE YÜKLEMEYECEĞİNİZİ TAAHHÜT VE KABUL EDİYORSUNUZ. TEŞEKKÜR EDERİZ.

Not: Bazı kelimeler sansürlenmiş olabilir. Bu sadece önizleme içindir. Yukarıdaki düğmeleri kullanarak altyazıları edindiğinizde sansürsüz sürümü edinmiş olacaksınız. Altyazılarda hata bulursanız bu adrese bildirin

Lütfen PATREON'da beni destekleyin! Teşekkürler!